ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
10. ସେ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ଦେଖ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ନଗରରେ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତେ, ଜଳକୁମ୍ଭ ଘେନିଯାଉଥିବା ଜଣେ ଲୋକ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଭେଟିବ; ସେ ଯେଉଁ ଗୃହରେ ପ୍ରବେଶ କରିବ, ତାହାର ପଛେ ପଛେ ସେହି ଗୃହକୁ ଯାଇ ଗୃହର କର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ କହିବ,

IRVOR
10. ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ଦେଖ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ନଗରରେ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତେ ପାଣି ମାଠିଆ ଘେନି ଯାଉଥିବା ଜଣେ ଲୋକ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଭେଟିବ; ସେ ଯେଉଁ ଗୃହରେ ପ୍ରବେଶ କରିବ, ତାହାର ପଛେ ପଛେ ଯାଇ ଗୃହର କର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ କହିବ,



KJV
10. And he said unto them, {SCJ}Behold, when ye are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he entereth in. {SCJ.}

AMP
10. He said to them, Behold, when you have gone into the city, a man carrying an earthen jug or pitcher of water will meet you; follow him into the house which he enters,

KJVP

YLT
10. And he said to them, `Lo, in your entering into the city, there shall meet you a man, bearing a pitcher of water, follow him to the house where he doth go in,

ASV
10. And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall meet you a man bearing a pitcher of water; follow him into the house whereinto he goeth.

WEB
10. He said to them, "Behold, when you have entered into the city, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him into the house which he enters.

NASB
10. And he answered them, "When you go into the city, a man will meet you carrying a jar of water. Follow him into the house that he enters

ESV
10. He said to them, "Behold, when you have entered the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him into the house that he enters

RV
10. And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall meet you a man bearing a pitcher of water; follow him into the house whereinto he goeth.

RSV
10. He said to them, "Behold, when you have entered the city, a man carrying a jar of water will meet you; follow him into the house which he enters,

NKJV
10. And He said to them, "Behold, when you have entered the city, a man will meet you carrying a pitcher of water; follow him into the house which he enters.

MKJV
10. And He said to them, Behold, when you have entered into the city, you will meet a man bearing a pitcher of water. Follow him into the house where he enters.

AKJV
10. And he said to them, Behold, when you are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he enters in.

NRSV
10. "Listen," he said to them, "when you have entered the city, a man carrying a jar of water will meet you; follow him into the house he enters

NIV
10. He replied, "As you enter the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him to the house that he enters,

NIRV
10. Jesus replied, "When you enter the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him to the house he enters.

NLT
10. He replied, "As soon as you enter Jerusalem, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him. At the house he enters,

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 71 Verses, Selected Verse 10 / 71
  • ସେ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ଦେଖ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ନଗରରେ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତେ, ଜଳକୁମ୍ଭ ଘେନିଯାଉଥିବା ଜଣେ ଲୋକ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଭେଟିବ; ସେ ଯେଉଁ ଗୃହରେ ପ୍ରବେଶ କରିବ, ତାହାର ପଛେ ପଛେ ସେହି ଗୃହକୁ ଯାଇ ଗୃହର କର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ କହିବ,
  • IRVOR

    ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ଦେଖ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ନଗରରେ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତେ ପାଣି ମାଠିଆ ଘେନି ଯାଉଥିବା ଜଣେ ଲୋକ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଭେଟିବ; ସେ ଯେଉଁ ଗୃହରେ ପ୍ରବେଶ କରିବ, ତାହାର ପଛେ ପଛେ ଯାଇ ଗୃହର କର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ କହିବ,
  • KJV

    And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he entereth in.
  • AMP

    He said to them, Behold, when you have gone into the city, a man carrying an earthen jug or pitcher of water will meet you; follow him into the house which he enters,
  • YLT

    And he said to them, `Lo, in your entering into the city, there shall meet you a man, bearing a pitcher of water, follow him to the house where he doth go in,
  • ASV

    And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall meet you a man bearing a pitcher of water; follow him into the house whereinto he goeth.
  • WEB

    He said to them, "Behold, when you have entered into the city, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him into the house which he enters.
  • NASB

    And he answered them, "When you go into the city, a man will meet you carrying a jar of water. Follow him into the house that he enters
  • ESV

    He said to them, "Behold, when you have entered the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him into the house that he enters
  • RV

    And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall meet you a man bearing a pitcher of water; follow him into the house whereinto he goeth.
  • RSV

    He said to them, "Behold, when you have entered the city, a man carrying a jar of water will meet you; follow him into the house which he enters,
  • NKJV

    And He said to them, "Behold, when you have entered the city, a man will meet you carrying a pitcher of water; follow him into the house which he enters.
  • MKJV

    And He said to them, Behold, when you have entered into the city, you will meet a man bearing a pitcher of water. Follow him into the house where he enters.
  • AKJV

    And he said to them, Behold, when you are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he enters in.
  • NRSV

    "Listen," he said to them, "when you have entered the city, a man carrying a jar of water will meet you; follow him into the house he enters
  • NIV

    He replied, "As you enter the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him to the house that he enters,
  • NIRV

    Jesus replied, "When you enter the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him to the house he enters.
  • NLT

    He replied, "As soon as you enter Jerusalem, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him. At the house he enters,
Total 71 Verses, Selected Verse 10 / 71
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References