ORV
4. ପୁଣି, ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କୁ କୁହ, ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହି କଥା କହନ୍ତି, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯେବେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ଆମ୍ଭର ସ୍ଥାପିତ ବ୍ୟବସ୍ଥାନୁସାରେ ଚାଲିବା ପାଇଁ ଆମ୍ଭ ବାକ୍ୟରେ ମନୋଯୋଗ ନ କରିବ,
IRVOR
4. ପୁଣି, ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କୁ କୁହ, “ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହି କଥା କହନ୍ତି, ‘ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯଦି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ଆମ୍ଭର ସ୍ଥାପିତ ବ୍ୟବସ୍ଥାନୁସାରେ ଚାଲିବା ପାଇଁ ଆମ୍ଭ ବାକ୍ୟରେ ମନୋଯୋଗ ନ କରିବ,
KJV
4. And thou shalt say unto them, Thus saith the LORD; If ye will not hearken to me, to walk in my law, which I have set before you,
AMP
4. And you will say to them, Thus says the Lord: If you will not listen to and obey Me, to walk in My law, which I have set before you,
KJVP
YLT
4. `And thou hast said unto them: Thus said Jehovah, If ye do not hearken unto Me, to walk in My law, that I set before you,
ASV
4. And thou shalt say unto them, Thus saith Jehovah: If ye will not hearken to me, to walk in my law, which I have set before you,
WEB
4. You shall tell them, Thus says Yahweh: If you will not listen to me, to walk in my law, which I have set before you,
NASB
4. Say to them: Thus says the LORD: If you disobey me, not living according to the law I placed before you
ESV
4. You shall say to them, 'Thus says the LORD: If you will not listen to me, to walk in my law that I have set before you,
RV
4. And thou shalt say unto them, Thus saith the LORD: If ye will not hearken to me, to walk in my law, which I have set before you,
RSV
4. You shall say to them, `Thus says the LORD: If you will not listen to me, to walk in my law which I have set before you,
NKJV
4. "And you shall say to them, 'Thus says the LORD: "If you will not listen to Me, to walk in My law which I have set before you,
MKJV
4. And you shall say to them, So says Jehovah: If you will not listen to Me, to walk in My Law which I have set before you,
AKJV
4. And you shall say to them, Thus said the LORD; If you will not listen to me, to walk in my law, which I have set before you,
NRSV
4. You shall say to them: Thus says the LORD: If you will not listen to me, to walk in my law that I have set before you,
NIV
4. Say to them,`This is what the LORD says: If you do not listen to me and follow my law, which I have set before you,
NIRV
4. "Tell them, 'The Lord says, "Listen to me. Obey my law that I gave you.
NLT
4. "Say to them, 'This is what the LORD says: If you will not listen to me and obey my word I have given you,
MSG
GNB
NET
ERVEN