ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଏବ୍ରୀମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ପତ୍ର
ORV
7. ଯେଉଁମାନେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ବାକ୍ୟ କହିଥିଲେ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଏପରି ନେତାମାନଙ୍କୁ ସ୍ମରଣ କର; ସେମାନଙ୍କ ଜୀବନଯାତ୍ରାର ଶେଷ ଗତି ପ୍ରତି ଦୃଷ୍ଟି ରଖି ସେମାନଙ୍କ ବିଶ୍ଵାସର ଅନୁକାରୀ ହୁଅ ।

IRVOR
7. ଯେଉଁମାନେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ବାକ୍ୟ କହିଥିଲେ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଏପରି ନେତାମାନଙ୍କୁ ସ୍ମରଣ କର; ସେମାନଙ୍କ ଜୀବନଯାତ୍ରାର ଶେଷ ଗତି ପ୍ରତି ଦୃଷ୍ଟି ରଖି ସେମାନଙ୍କ ବିଶ୍ୱାସର ଅନୁକାରୀ ହୁଅ ।



KJV
7. Remember them which have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of [their] conversation.

AMP
7. Remember your leaders and superiors in authority [for it was they] who brought to you the Word of God. Observe attentively and consider their manner of living (the outcome of their well-spent lives) and imitate their faith (their conviction that God exists and is the Creator and Ruler of all things, the Provider and Bestower of eternal salvation through Christ, and their leaning of the entire human personality on God in absolute trust and confidence in His power, wisdom, and goodness).

KJVP

YLT
7. Be mindful of those leading you, who did speak to you the word of God, whose faith -- considering the issue of the behaviour -- be imitating,

ASV
7. Remember them that had the rule over you, men that spake unto you the word of God; and considering the issue of their life, imitate their faith.

WEB
7. Remember your leaders, men who spoke to you the word of God, and considering the results of their conduct, imitate their faith.

NASB
7. Remember your leaders who spoke the word of God to you. Consider the outcome of their way of life and imitate their faith.

ESV
7. Remember your leaders, those who spoke to you the word of God. Consider the outcome of their way of life, and imitate their faith.

RV
7. Remember them that had the rule over you, which spake unto you the word of God; and considering the issue of their life, imitate their faith.

RSV
7. Remember your leaders, those who spoke to you the word of God; consider the outcome of their life, and imitate their faith.

NKJV
7. Remember those who rule over you, who have spoken the word of God to you, whose faith follow, considering the outcome of [their] conduct.

MKJV
7. Remember those leading you, who have spoken to you the Word of God, whose faith follow, considering the end of their conduct:

AKJV
7. Remember them which have the rule over you, who have spoken to you the word of God: whose faith follow, considering the end of their conversation.

NRSV
7. Remember your leaders, those who spoke the word of God to you; consider the outcome of their way of life, and imitate their faith.

NIV
7. Remember your leaders, who spoke the word of God to you. Consider the outcome of their way of life and imitate their faith.

NIRV
7. Remember your leaders. They spoke God's word to you. Think about the results of their way of life. Copy their faith.

NLT
7. Remember your leaders who taught you the word of God. Think of all the good that has come from their lives, and follow the example of their faith.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 25 Verses, Selected Verse 7 / 25
  • ଯେଉଁମାନେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ବାକ୍ୟ କହିଥିଲେ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଏପରି ନେତାମାନଙ୍କୁ ସ୍ମରଣ କର; ସେମାନଙ୍କ ଜୀବନଯାତ୍ରାର ଶେଷ ଗତି ପ୍ରତି ଦୃଷ୍ଟି ରଖି ସେମାନଙ୍କ ବିଶ୍ଵାସର ଅନୁକାରୀ ହୁଅ ।
  • IRVOR

    ଯେଉଁମାନେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ବାକ୍ୟ କହିଥିଲେ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଏପରି ନେତାମାନଙ୍କୁ ସ୍ମରଣ କର; ସେମାନଙ୍କ ଜୀବନଯାତ୍ରାର ଶେଷ ଗତି ପ୍ରତି ଦୃଷ୍ଟି ରଖି ସେମାନଙ୍କ ବିଶ୍ୱାସର ଅନୁକାରୀ ହୁଅ ।
  • KJV

    Remember them which have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of their conversation.
  • AMP

    Remember your leaders and superiors in authority for it was they who brought to you the Word of God. Observe attentively and consider their manner of living (the outcome of their well-spent lives) and imitate their faith (their conviction that God exists and is the Creator and Ruler of all things, the Provider and Bestower of eternal salvation through Christ, and their leaning of the entire human personality on God in absolute trust and confidence in His power, wisdom, and goodness).
  • YLT

    Be mindful of those leading you, who did speak to you the word of God, whose faith -- considering the issue of the behaviour -- be imitating,
  • ASV

    Remember them that had the rule over you, men that spake unto you the word of God; and considering the issue of their life, imitate their faith.
  • WEB

    Remember your leaders, men who spoke to you the word of God, and considering the results of their conduct, imitate their faith.
  • NASB

    Remember your leaders who spoke the word of God to you. Consider the outcome of their way of life and imitate their faith.
  • ESV

    Remember your leaders, those who spoke to you the word of God. Consider the outcome of their way of life, and imitate their faith.
  • RV

    Remember them that had the rule over you, which spake unto you the word of God; and considering the issue of their life, imitate their faith.
  • RSV

    Remember your leaders, those who spoke to you the word of God; consider the outcome of their life, and imitate their faith.
  • NKJV

    Remember those who rule over you, who have spoken the word of God to you, whose faith follow, considering the outcome of their conduct.
  • MKJV

    Remember those leading you, who have spoken to you the Word of God, whose faith follow, considering the end of their conduct:
  • AKJV

    Remember them which have the rule over you, who have spoken to you the word of God: whose faith follow, considering the end of their conversation.
  • NRSV

    Remember your leaders, those who spoke the word of God to you; consider the outcome of their way of life, and imitate their faith.
  • NIV

    Remember your leaders, who spoke the word of God to you. Consider the outcome of their way of life and imitate their faith.
  • NIRV

    Remember your leaders. They spoke God's word to you. Think about the results of their way of life. Copy their faith.
  • NLT

    Remember your leaders who taught you the word of God. Think of all the good that has come from their lives, and follow the example of their faith.
Total 25 Verses, Selected Verse 7 / 25
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References