ORV
12. ମାତ୍ର ସେ ପାପ ନିମନ୍ତେ କେବଳ ଏକ ବଳି ଉତ୍ସର୍ଗ କଲା ଉତ୍ତାରେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଦକ୍ଷିଣ ପାର୍ଶ୍ଵରେ ଚିରକାଳ ପାଇଁ ଉପବେଶନ କଲେ;
IRVOR
12. ମାତ୍ର ସେ ପାପ ନିମନ୍ତେ କେବଳ ଏକ ବଳି ଉତ୍ସର୍ଗ କଲା ଉତ୍ତାରେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଦକ୍ଷିଣ ପାର୍ଶ୍ୱରେ ଚିରକାଳ ପାଇଁ ଉପବେଶ ନ କଲେ;
KJV
12. But this man, after he had offered one sacrifice for sins for ever, sat down on the right hand of God;
AMP
12. Whereas this One [Christ], after He had offered a single sacrifice for our sins [that shall avail] for all time, sat down at the right hand of God,
KJVP
YLT
12. And He, for sin one sacrifice having offered -- to the end, did sit down on the right hand of God, --
ASV
12. but he, when he had offered one sacrifice for sins for ever, sat down on the right hand of God;
WEB
12. but he, when he had offered one sacrifice for sins for ever, sat down on the right hand of God;
NASB
12. But this one offered one sacrifice for sins, and took his seat forever at the right hand of God;
ESV
12. But when Christ had offered for all time a single sacrifice for sins, he sat down at the right hand of God,
RV
12. but he, when he had offered one sacrifice for sins for ever, sat down on the right hand of God;
RSV
12. But when Christ had offered for all time a single sacrifice for sins, he sat down at the right hand of God,
NKJV
12. But this Man, after He had offered one sacrifice for sins forever, sat down at the right hand of God,
MKJV
12. But this Man, after He had offered one sacrifice for sins forever, sat down on the right of God,
AKJV
12. But this man, after he had offered one sacrifice for sins for ever, sat down on the right hand of God;
NRSV
12. But when Christ had offered for all time a single sacrifice for sins, "he sat down at the right hand of God,"
NIV
12. But when this priest had offered for all time one sacrifice for sins, he sat down at the right hand of God.
NIRV
12. Jesus our priest offered one sacrifice for sins for all time. Then he sat down at the right hand of God.
NLT
12. But our High Priest offered himself to God as a single sacrifice for sins, good for all time. Then he sat down in the place of honor at God's right hand.
MSG
GNB
NET
ERVEN