ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆଦି ପୁସ୍ତକ
ORV
3. ସେତେବେଳେ ସେ କହିଲେ, ଆମ୍ଭେ ପରମେଶ୍ଵର, ତୁମ୍ଭ ପିତାର ପରମେଶ୍ଵର; ତୁମ୍ଭେ ମିସରକୁ ଯିବା ପାଇଁ ଭୟ କର ନାହିଁ; ଯେହେତୁ ଆମ୍ଭେ ସେଠାରେ ତୁମ୍ଭକୁ ଏକ ବୃହତ ଗୋଷ୍ଠୀ କରିବା ।

IRVOR
3. ସେତେବେଳେ ସେ କହିଲେ, “ଆମ୍ଭେ ପରମେଶ୍ୱର, ତୁମ୍ଭ ପିତାଙ୍କର ପରମେଶ୍ୱର; ତୁମ୍ଭେ ମିସରକୁ ଯିବା ପାଇଁ ଭୟ କର ନାହିଁ; ଯେହେତୁ ଆମ୍ଭେ ସେଠାରେ ତୁମ୍ଭକୁ ଏକ ବୃହତ ଗୋଷ୍ଠୀ କରିବା।



KJV
3. And he said, I [am] God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation:

AMP
3. And He said, I am God, the God of your father; do not be afraid to go down to Egypt, for I will there make of you a great nation.

KJVP

YLT
3. And He saith, `I [am] God, God of thy father, be not afraid of going down to Egypt, for for a great nation I set thee there;

ASV
3. And he said, I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation:

WEB
3. He said, "I am God, the God of your father. Don't be afraid to go down into Egypt; for there I will make of you a great nation.

NASB
3. Then he said: "I am God, the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for there I will make you a great nation.

ESV
3. Then he said, "I am God, the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for there I will make you into a great nation.

RV
3. And he said, I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation:

RSV
3. Then he said, "I am God, the God of your father; do not be afraid to go down to Egypt; for I will there make of you a great nation.

NKJV
3. So He said, "I [am] God, the God of your father; do not fear to go down to Egypt, for I will make of you a great nation there.

MKJV
3. And He said, I am God, the God of your fathers. Do not fear to go down into Egypt, for I will make of you a great nation.

AKJV
3. And he said, I am God, the God of your father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of you a great nation:

NRSV
3. Then he said, "I am God, the God of your father; do not be afraid to go down to Egypt, for I will make of you a great nation there.

NIV
3. "I am God, the God of your father," he said. "Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there.

NIRV
3. "I am God. I am the God of your father," he said. "Do not be afraid to go down to Egypt. There I will make you into a great nation.

NLT
3. "I am God, the God of your father," the voice said. "Do not be afraid to go down to Egypt, for there I will make your family into a great nation.

MSG
3. God said, "I am the God of your father. Don't be afraid of going down to Egypt. I'm going to make you a great nation there.

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 34 Verses, Selected Verse 3 / 34
  • ସେତେବେଳେ ସେ କହିଲେ, ଆମ୍ଭେ ପରମେଶ୍ଵର, ତୁମ୍ଭ ପିତାର ପରମେଶ୍ଵର; ତୁମ୍ଭେ ମିସରକୁ ଯିବା ପାଇଁ ଭୟ କର ନାହିଁ; ଯେହେତୁ ଆମ୍ଭେ ସେଠାରେ ତୁମ୍ଭକୁ ଏକ ବୃହତ ଗୋଷ୍ଠୀ କରିବା ।
  • IRVOR

    ସେତେବେଳେ ସେ କହିଲେ, “ଆମ୍ଭେ ପରମେଶ୍ୱର, ତୁମ୍ଭ ପିତାଙ୍କର ପରମେଶ୍ୱର; ତୁମ୍ଭେ ମିସରକୁ ଯିବା ପାଇଁ ଭୟ କର ନାହିଁ; ଯେହେତୁ ଆମ୍ଭେ ସେଠାରେ ତୁମ୍ଭକୁ ଏକ ବୃହତ ଗୋଷ୍ଠୀ କରିବା।
  • KJV

    And he said, I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation:
  • AMP

    And He said, I am God, the God of your father; do not be afraid to go down to Egypt, for I will there make of you a great nation.
  • YLT

    And He saith, `I am God, God of thy father, be not afraid of going down to Egypt, for for a great nation I set thee there;
  • ASV

    And he said, I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation:
  • WEB

    He said, "I am God, the God of your father. Don't be afraid to go down into Egypt; for there I will make of you a great nation.
  • NASB

    Then he said: "I am God, the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for there I will make you a great nation.
  • ESV

    Then he said, "I am God, the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for there I will make you into a great nation.
  • RV

    And he said, I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation:
  • RSV

    Then he said, "I am God, the God of your father; do not be afraid to go down to Egypt; for I will there make of you a great nation.
  • NKJV

    So He said, "I am God, the God of your father; do not fear to go down to Egypt, for I will make of you a great nation there.
  • MKJV

    And He said, I am God, the God of your fathers. Do not fear to go down into Egypt, for I will make of you a great nation.
  • AKJV

    And he said, I am God, the God of your father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of you a great nation:
  • NRSV

    Then he said, "I am God, the God of your father; do not be afraid to go down to Egypt, for I will make of you a great nation there.
  • NIV

    "I am God, the God of your father," he said. "Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there.
  • NIRV

    "I am God. I am the God of your father," he said. "Do not be afraid to go down to Egypt. There I will make you into a great nation.
  • NLT

    "I am God, the God of your father," the voice said. "Do not be afraid to go down to Egypt, for there I will make your family into a great nation.
  • MSG

    God said, "I am the God of your father. Don't be afraid of going down to Egypt. I'm going to make you a great nation there.
Total 34 Verses, Selected Verse 3 / 34
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References