ORV
2. ସେତେବେଳେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତାଙ୍କୁ ଦର୍ଶନ ଦେଇ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ ମିସର ଦେଶକୁ ଯାଅ ନାହିଁ; ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ଯେଉଁ ଦେଶ କହିବା, ସେଠାରେ ବାସ କର ।
IRVOR
2. ସେତେବେଳେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତାଙ୍କୁ ଦର୍ଶନ ଦେଇ କହିଲେ, “ତୁମ୍ଭେ ମିସର ଦେଶକୁ ଯାଅ ନାହିଁ; ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ଯେଉଁ ଦେଶ କହିବା, ସେଠାରେ ବାସ କର।
KJV
2. And the LORD appeared unto him, and said, Go not down into Egypt; dwell in the land which I shall tell thee of:
AMP
2. And the Lord appeared to him and said, Do not go down to Egypt; live in the land of which I will tell you.
KJVP
YLT
2. And Jehovah appeareth unto him, and saith, `Go not down towards Egypt, tabernacle in the land concerning which I speak unto thee,
ASV
2. And Jehovah appeared unto him, and said, Go not down into Egypt. Dwell in the land which I shall tell thee of.
WEB
2. Yahweh appeared to him, and said, "Don't go down into Egypt. Dwell in the land which I will tell you of.
NASB
2. The LORD appeared to him and said: "Do not go down to Egypt, but continue to camp wherever in this land I tell you.
ESV
2. And the LORD appeared to him and said, "Do not go down to Egypt; dwell in the land of which I shall tell you.
RV
2. And the LORD appeared unto him, and said, Go not down into Egypt; dwell in the land which I shall tell thee of:
RSV
2. And the LORD appeared to him, and said, "Do not go down to Egypt; dwell in the land of which I shall tell you.
NKJV
2. Then the LORD appeared to him and said: "Do not go down to Egypt; live in the land of which I shall tell you.
MKJV
2. And Jehovah appeared to him and said, Do not go down into Egypt. Live in the land which I shall tell you of.
AKJV
2. And the LORD appeared to him, and said, Go not down into Egypt; dwell in the land which I shall tell you of:
NRSV
2. The LORD appeared to Isaac and said, "Do not go down to Egypt; settle in the land that I shall show you.
NIV
2. The LORD appeared to Isaac and said, "Do not go down to Egypt; live in the land where I tell you to live.
NIRV
2. The Lord appeared to Isaac. He said, "Do not go down to Egypt. Live in the land where I tell you to live.
NLT
2. The LORD appeared to Isaac and said, "Do not go down to Egypt, but do as I tell you.
MSG
2. GOD appeared to him and said, "Don't go down to Egypt; stay where I tell you.
GNB
NET
ERVEN