ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆଦି ପୁସ୍ତକ
ORV
12. ଅନନ୍ତର ଇସ୍‍ହାକ ସେହି ଦେଶରେ କୃଷିକର୍ମ କରି ସେହି ବର୍ଷ ଶହେ ଗୁଣ ଲାଭ କଲେ; ପୁଣି ସଦାପ୍ରଭୁ ତାଙ୍କୁ ଆଶୀର୍ବାଦ କଲେ ।

IRVOR
12. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଇସ୍‍ହାକ ସେହି ଦେଶରେ କୃଷିକର୍ମ କରି ସେହି ବର୍ଷ ଶହେ ଗୁଣ ଲାଭ କଲେ; ପୁଣି, ସଦାପ୍ରଭୁ ତାଙ୍କୁ ଆଶୀର୍ବାଦ କଲେ।



KJV
12. Then Isaac sowed in that land, and received in the same year an hundredfold: and the LORD blessed him.

AMP
12. Then Isaac sowed seed in that land and received in the same year a hundred times as much as he had planted, and the Lord favored him with blessings.

KJVP

YLT
12. And Isaac soweth in that land, and findeth in that year a hundredfold, and Jehovah blesseth him;

ASV
12. And Isaac sowed in that land, and found in the same year a hundredfold. And Jehovah blessed him.

WEB
12. Isaac sowed in that land, and reaped in the same year one hundred times what he planted. Yahweh blessed him.

NASB
12. Isaac sowed a crop in that region and reaped a hundredfold the same year. Since the LORD blessed him,

ESV
12. And Isaac sowed in that land and reaped in the same year a hundredfold. The LORD blessed him,

RV
12. And Isaac sowed in that land, and found in the same year an hundredfold: and the LORD blessed him.

RSV
12. And Isaac sowed in that land, and reaped in the same year a hundredfold. The LORD blessed him,

NKJV
12. Then Isaac sowed in that land, and reaped in the same year a hundredfold; and the LORD blessed him.

MKJV
12. Then Isaac sowed in that land, and received in the same year a hundredfold. And Jehovah blessed him.

AKJV
12. Then Isaac sowed in that land, and received in the same year an hundred times: and the LORD blessed him.

NRSV
12. Isaac sowed seed in that land, and in the same year reaped a hundredfold. The LORD blessed him,

NIV
12. Isaac planted crops in that land and the same year reaped a hundredfold, because the LORD blessed him.

NIRV
12. Isaac planted crops in that land. That same year he gathered 100 times more than he planted. That was because the Lord blessed him.

NLT
12. When Isaac planted his crops that year, he harvested a hundred times more grain than he planted, for the LORD blessed him.

MSG
12. Isaac planted crops in that land and took in a huge harvest. GOD blessed him.

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 35 Verses, Selected Verse 12 / 35
  • ଅନନ୍ତର ଇସ୍‍ହାକ ସେହି ଦେଶରେ କୃଷିକର୍ମ କରି ସେହି ବର୍ଷ ଶହେ ଗୁଣ ଲାଭ କଲେ; ପୁଣି ସଦାପ୍ରଭୁ ତାଙ୍କୁ ଆଶୀର୍ବାଦ କଲେ ।
  • IRVOR

    ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଇସ୍‍ହାକ ସେହି ଦେଶରେ କୃଷିକର୍ମ କରି ସେହି ବର୍ଷ ଶହେ ଗୁଣ ଲାଭ କଲେ; ପୁଣି, ସଦାପ୍ରଭୁ ତାଙ୍କୁ ଆଶୀର୍ବାଦ କଲେ।
  • KJV

    Then Isaac sowed in that land, and received in the same year an hundredfold: and the LORD blessed him.
  • AMP

    Then Isaac sowed seed in that land and received in the same year a hundred times as much as he had planted, and the Lord favored him with blessings.
  • YLT

    And Isaac soweth in that land, and findeth in that year a hundredfold, and Jehovah blesseth him;
  • ASV

    And Isaac sowed in that land, and found in the same year a hundredfold. And Jehovah blessed him.
  • WEB

    Isaac sowed in that land, and reaped in the same year one hundred times what he planted. Yahweh blessed him.
  • NASB

    Isaac sowed a crop in that region and reaped a hundredfold the same year. Since the LORD blessed him,
  • ESV

    And Isaac sowed in that land and reaped in the same year a hundredfold. The LORD blessed him,
  • RV

    And Isaac sowed in that land, and found in the same year an hundredfold: and the LORD blessed him.
  • RSV

    And Isaac sowed in that land, and reaped in the same year a hundredfold. The LORD blessed him,
  • NKJV

    Then Isaac sowed in that land, and reaped in the same year a hundredfold; and the LORD blessed him.
  • MKJV

    Then Isaac sowed in that land, and received in the same year a hundredfold. And Jehovah blessed him.
  • AKJV

    Then Isaac sowed in that land, and received in the same year an hundred times: and the LORD blessed him.
  • NRSV

    Isaac sowed seed in that land, and in the same year reaped a hundredfold. The LORD blessed him,
  • NIV

    Isaac planted crops in that land and the same year reaped a hundredfold, because the LORD blessed him.
  • NIRV

    Isaac planted crops in that land. That same year he gathered 100 times more than he planted. That was because the Lord blessed him.
  • NLT

    When Isaac planted his crops that year, he harvested a hundred times more grain than he planted, for the LORD blessed him.
  • MSG

    Isaac planted crops in that land and took in a huge harvest. GOD blessed him.
Total 35 Verses, Selected Verse 12 / 35
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References