ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗାଲାତୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ର
ORV
5. କାରଣ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଜଣ ଆପଣା ଭାର ବହନ କରିବ ।

IRVOR
5. କାରଣ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଜଣ ଆପଣା ଭାର ବହନ କରିବ ।



KJV
5. For every man shall bear his own burden.

AMP
5. For every person will have to bear (be equal to understanding and calmly receive) his own [little] load [of oppressive faults].

KJVP

YLT
5. for each one his own burden shall bear.

ASV
5. For each man shall bear his own burden.

WEB
5. For each man will bear his own burden.

NASB
5. for each will bear his own load.

ESV
5. For each will have to bear his own load.

RV
5. For each man shall bear his own burden.

RSV
5. For each man will have to bear his own load.

NKJV
5. For each one shall bear his own load.

MKJV
5. For each one will bear his own load.

AKJV
5. For every man shall bear his own burden.

NRSV
5. For all must carry their own loads.

NIV
5. for each one should carry his own load.

NIRV
5. Each of you should carry your own load.

NLT
5. For we are each responsible for our own conduct.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 18 Verses, Selected Verse 5 / 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  • କାରଣ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଜଣ ଆପଣା ଭାର ବହନ କରିବ ।
  • IRVOR

    କାରଣ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଜଣ ଆପଣା ଭାର ବହନ କରିବ ।
  • KJV

    For every man shall bear his own burden.
  • AMP

    For every person will have to bear (be equal to understanding and calmly receive) his own little load of oppressive faults.
  • YLT

    for each one his own burden shall bear.
  • ASV

    For each man shall bear his own burden.
  • WEB

    For each man will bear his own burden.
  • NASB

    for each will bear his own load.
  • ESV

    For each will have to bear his own load.
  • RV

    For each man shall bear his own burden.
  • RSV

    For each man will have to bear his own load.
  • NKJV

    For each one shall bear his own load.
  • MKJV

    For each one will bear his own load.
  • AKJV

    For every man shall bear his own burden.
  • NRSV

    For all must carry their own loads.
  • NIV

    for each one should carry his own load.
  • NIRV

    Each of you should carry your own load.
  • NLT

    For we are each responsible for our own conduct.
Total 18 Verses, Selected Verse 5 / 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References