ORV
8. ସୀଦୋନ ଓ ଅର୍ବଦ ନିବାସୀମାନେ ତୁମ୍ଭର ଆହୁଲା ମାରିବାର ଲୋକ ଥିଲେ; ହେ ସୋର, ତୁମ୍ଭର ଜ୍ଞାନୀଲୋକ ତୁମ୍ଭ ମଧ୍ୟରେ ଥିଲେ, ସେମାନେ ତୁମ୍ଭର କର୍ଣ୍ଣଧାର ହୋଇଥିଲେ ।
IRVOR
8. ସୀଦୋନ ଓ ଅର୍ବଦ ନିବାସୀମାନେ ତୁମ୍ଭର ଆହୁଲା ମାରିବାର ଲୋକ ଥିଲେ; ହେ ସୋର, ତୁମ୍ଭର ଜ୍ଞାନୀଲୋକ ତୁମ୍ଭ ମଧ୍ୟରେ ଥିଲେ, ସେମାନେ ତୁମ୍ଭର କର୍ଣ୍ଣଧାର ହୋଇଥିଲେ।
KJV
8. The inhabitants of Zidon and Arvad were thy mariners: thy wise [men,] O Tyrus, [that] were in thee, were thy pilots.
AMP
8. The inhabitants of Sidon and [the island] of Arvad were your oarsmen; your skilled and wise men, O Tyre, were in you; they were your pilots.
KJVP
YLT
8. Inhabitants of Zidon and Arvad have been rowers to thee, Thy wise men, O Tyre, have been in thee, They [are] thy pilots.
ASV
8. The inhabitants of Sidon and Arvad were thy rowers: thy wise men, O Tyre, were in thee, they were thy pilots.
WEB
8. The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers: your wise men, Tyre, were in you, they were your pilots.
NASB
8. Citizens of Sidon and Arvad served as your oarsmen; Skilled men of Zemer were in you to be your mariners;
ESV
8. The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers; your skilled men, O Tyre, were in you; they were your pilots.
RV
8. The inhabitants of Zidon and Arvad were thy rowers: thy wise men, O Tyre, were in thee, they were thy pilots.
RSV
8. The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers; skilled men of Zemer were in you, they were your pilots.
NKJV
8. "Inhabitants of Sidon and Arvad were your oarsmen; Your wise men, O Tyre, were in you; They became your pilots.
MKJV
8. The residents of Sidon and Arvad were your seamen. Your wise ones, O Tyre, were in you, they were your sailors.
AKJV
8. The inhabitants of Zidon and Arvad were your mariners: your wise men, O Tyrus, that were in you, were your pilots.
NRSV
8. The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers; skilled men of Zemer were within you, they were your pilots.
NIV
8. Men of Sidon and Arvad were your oarsmen; your skilled men, O Tyre, were aboard as your seamen.
NIRV
8. Men from Sidon and Arvad manned your oars. Tyre, your sailors were skillful.
NLT
8. Your oarsmen came from Sidon and Arvad; your helmsmen were skilled men from Tyre itself.
MSG
GNB
NET
ERVEN