ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ
ORV
5. ଆହୁରି, ସେ ଯିହୁଦାର ସମସ୍ତ ନଗରରୁ ଉଚ୍ଚସ୍ଥଳୀ ଓ ସୂର୍ଯ୍ୟପ୍ରତିମାସବୁ ଦୂର କଲେ ଓ ତାଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ରାଜ୍ୟ ସୁସ୍ଥିର ହେଲା ।

IRVOR
5. ଆହୁରି, ସେ ଯିହୁଦାର ସମସ୍ତ ନଗରରୁ ଉଚ୍ଚସ୍ଥଳୀ ଓ ସୂର୍ଯ୍ୟ-ପ୍ରତିମାସବୁ ଦୂର କଲେ ଓ ତାଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ରାଜ୍ୟ ସୁସ୍ଥିର ହେଲା।



KJV
5. Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the images: and the kingdom was quiet before him.

AMP
5. Also Asa took out of all the cities of Judah the idolatrous high places and the incense altars. And the kingdom had rest under his reign.

KJVP

YLT
5. and he turneth aside out of all cities of Judah the high places and the images, and the kingdom is quiet before him.

ASV
5. Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the sun-images: and the kingdom was quiet before him.

WEB
5. Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the sun-images: and the kingdom was quiet before him.

NASB
5. He built fortified cities in Judah, for the land had peace and no war was waged against him during these years, because the LORD had given him peace.

ESV
5. He also took out of all the cities of Judah the high places and the incense altars. And the kingdom had rest under him.

RV
5. Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the sun-images: and the kingdom was quiet before him.

RSV
5. He also took out of all the cities of Judah the high places and the incense altars. And the kingdom had rest under him.

NKJV
5. He also removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah, and the kingdom was quiet under him.

MKJV
5. He also took out of all the cities of Judah the high places and the images. And the kingdom was quiet before him.

AKJV
5. Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the images: and the kingdom was quiet before him.

NRSV
5. He also removed from all the cities of Judah the high places and the incense altars. And the kingdom had rest under him.

NIV
5. He removed the high places and incense altars in every town in Judah, and the kingdom was at peace under him.

NIRV
5. He removed the high places and incense altars from every town in Judah. The kingdom had peace and rest under him.

NLT
5. Asa also removed the pagan shrines, as well as the incense altars from every one of Judah's towns. So Asa's kingdom enjoyed a period of peace.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 15 Verses, Selected Verse 5 / 15
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
  • ଆହୁରି, ସେ ଯିହୁଦାର ସମସ୍ତ ନଗରରୁ ଉଚ୍ଚସ୍ଥଳୀ ଓ ସୂର୍ଯ୍ୟପ୍ରତିମାସବୁ ଦୂର କଲେ ଓ ତାଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ରାଜ୍ୟ ସୁସ୍ଥିର ହେଲା ।
  • IRVOR

    ଆହୁରି, ସେ ଯିହୁଦାର ସମସ୍ତ ନଗରରୁ ଉଚ୍ଚସ୍ଥଳୀ ଓ ସୂର୍ଯ୍ୟ-ପ୍ରତିମାସବୁ ଦୂର କଲେ ଓ ତାଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ରାଜ୍ୟ ସୁସ୍ଥିର ହେଲା।
  • KJV

    Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the images: and the kingdom was quiet before him.
  • AMP

    Also Asa took out of all the cities of Judah the idolatrous high places and the incense altars. And the kingdom had rest under his reign.
  • YLT

    and he turneth aside out of all cities of Judah the high places and the images, and the kingdom is quiet before him.
  • ASV

    Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the sun-images: and the kingdom was quiet before him.
  • WEB

    Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the sun-images: and the kingdom was quiet before him.
  • NASB

    He built fortified cities in Judah, for the land had peace and no war was waged against him during these years, because the LORD had given him peace.
  • ESV

    He also took out of all the cities of Judah the high places and the incense altars. And the kingdom had rest under him.
  • RV

    Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the sun-images: and the kingdom was quiet before him.
  • RSV

    He also took out of all the cities of Judah the high places and the incense altars. And the kingdom had rest under him.
  • NKJV

    He also removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah, and the kingdom was quiet under him.
  • MKJV

    He also took out of all the cities of Judah the high places and the images. And the kingdom was quiet before him.
  • AKJV

    Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the images: and the kingdom was quiet before him.
  • NRSV

    He also removed from all the cities of Judah the high places and the incense altars. And the kingdom had rest under him.
  • NIV

    He removed the high places and incense altars in every town in Judah, and the kingdom was at peace under him.
  • NIRV

    He removed the high places and incense altars from every town in Judah. The kingdom had peace and rest under him.
  • NLT

    Asa also removed the pagan shrines, as well as the incense altars from every one of Judah's towns. So Asa's kingdom enjoyed a period of peace.
Total 15 Verses, Selected Verse 5 / 15
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References