ORV
8. ତେବେ ଯୋନାଥନ କହିଲା, ଦେଖ, ଆମ୍ଭେମାନେ ସେହି ଲୋକମାନଙ୍କ ଆଡ଼କୁ ଯାଇ ସେମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ଆପଣାମାନଙ୍କୁ ଦେଖାଇବା ।
IRVOR
8. ତେବେ ଯୋନାଥନ କହିଲା, ଦେଖ, ଆମ୍ଭେମାନେ ସେହି ଲୋକମାନଙ୍କ ଆଡ଼କୁ ଯାଇ ସେମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ଆପଣାମାନଙ୍କୁ ଦେଖାଇବା।
KJV
8. Then said Jonathan, Behold, we will pass over unto [these] men, and we will discover ourselves unto them.
AMP
8. Jonathan said, We will pass over to these men and we will let them see us.
KJVP
YLT
8. And Jonathan saith, `Lo, we are passing over unto the men, and are revealed unto them;
ASV
8. Then said Jonathan, Behold, we will pass over unto the men, and we will disclose ourselves unto them.
WEB
8. Then said Jonathan, Behold, we will pass over to the men, and we will disclose ourselves to them.
NASB
8. Jonathan continued: "We shall go over to those men and show ourselves to them.
ESV
8. Then Jonathan said, "Behold, we will cross over to the men, and we will show ourselves to them.
RV
8. Then said Jonathan, Behold, we will pass over unto the men, and we will discover ourselves unto them.
RSV
8. Then said Jonathan, "Behold, we will cross over to the men, and we will show ourselves to them.
NKJV
8. Then Jonathan said, "Very well, let us cross over to [these] men, and we will show ourselves to them.
MKJV
8. And Jonathan said, Behold, we will go over to these men, and we will show ourselves to them.
AKJV
8. Then said Jonathan, Behold, we will pass over to these men, and we will discover ourselves to them.
NRSV
8. Then Jonathan said, "Now we will cross over to those men and will show ourselves to them.
NIV
8. Jonathan said, "Come, then; we will cross over towards the men and let them see us.
NIRV
8. Jonathan said, "Come on, then. We'll go across the pass toward the Philistines and let them see us.
NLT
8. "All right then," Jonathan told him. "We will cross over and let them see us.
MSG
GNB
NET
ERVEN