ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ
ORV
32. ଏହେତୁ ସେମାନେ ସମାଗମ-ତମ୍ଵୁର ରକ୍ଷଣୀୟ ଓ ପବିତ୍ର-ସ୍ଥାନର ରକ୍ଷଣୀୟ ଓ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଗୃହର ସେବାକର୍ମ ନିମନ୍ତେ ଆପଣାମାନଙ୍କ ଭ୍ରାତା ହାରୋଣ-ସନ୍ତାନଗଣର ରକ୍ଷଣୀୟ ରକ୍ଷା କରିବେ ।

IRVOR
32. ଏହେତୁ ସେମାନେ ସମାଗମ-ତମ୍ବୁର ରକ୍ଷଣୀୟ ଓ ପବିତ୍ର ସ୍ଥାନର ରକ୍ଷଣୀୟ ଓ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଗୃହର ସେବାକର୍ମ ନିମନ୍ତେ ଆପଣାମାନଙ୍କ ଭ୍ରାତା ହାରୋଣ-ସନ୍ତାନଗଣର ରକ୍ଷଣୀୟ ରକ୍ଷା କରିବେ।



KJV
32. And that they should keep the charge of the tabernacle of the congregation, and the charge of the holy [place,] and the charge of the sons of Aaron their brethren, in the service of the house of the LORD.

AMP
32. So they shall keep charge of the Tent of Meeting and the Holy Place and shall attend to the sons of Aaron their kinsmen, for the service of the house of the Lord.

KJVP

YLT
32. And they have kept the charge of the tent of meeting, and the charge of the sanctuary, and the charge of the sons of Aaron, their brethren, for the service of the house of Jehovah.

ASV
32. and that they should keep the charge of the tent of meeting, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brethren, for the service of the house of Jehovah.

WEB
32. and that they should keep the charge of the tent of meeting, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brothers, for the service of the house of Yahweh.

NASB
32. They shall observe what is prescribed for them concerning the meeting tent, the sanctuary, and the sons of Aaron, their brethren, in the service of the house of the LORD."

ESV
32. Thus they were to keep charge of the tent of meeting and the sanctuary, and to attend the sons of Aaron, their brothers, for the service of the house of the LORD.

RV
32. and that they should keep the charge of the tent of meeting, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brethren, for the service of the house of the LORD.

RSV
32. Thus they shall keep charge of the tent of meeting and the sanctuary, and shall attend the sons of Aaron, their brethren, for the service of the house of the LORD."

NKJV
32. and that they should attend to the needs of the tabernacle of meeting, the needs of the holy [place,] and the needs of the sons of Aaron their brethren in the work of the house of the LORD.

MKJV
32. and that they should keep the charge of the tabernacle of the congregation, and the charge of the Holy Place, and the charge of their brothers, the sons of Aaron, in the service of the house of Jehovah.

AKJV
32. And that they should keep the charge of the tabernacle of the congregation, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brothers, in the service of the house of the LORD.

NRSV
32. Thus they shall keep charge of the tent of meeting and the sanctuary, and shall attend the descendants of Aaron, their kindred, for the service of the house of the LORD."

NIV
32. And so the Levites carried out their responsibilities for the Tent of Meeting, for the Holy Place and, under their brothers the descendants of Aaron, for the service of the temple of the LORD.

NIRV
32. So the Levites carried out their duties for the Tent of Meeting and for the Holy Room. They worked under their relatives who were in the family line of Aaron. They helped them serve at the Lord's temple.

NLT
32. And so, under the supervision of the priests, the Levites watched over the Tabernacle and the Temple and faithfully carried out their duties of service at the house of the LORD.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 32 Verses, Selected Verse 32 / 32
  • ଏହେତୁ ସେମାନେ ସମାଗମ-ତମ୍ଵୁର ରକ୍ଷଣୀୟ ଓ ପବିତ୍ର-ସ୍ଥାନର ରକ୍ଷଣୀୟ ଓ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଗୃହର ସେବାକର୍ମ ନିମନ୍ତେ ଆପଣାମାନଙ୍କ ଭ୍ରାତା ହାରୋଣ-ସନ୍ତାନଗଣର ରକ୍ଷଣୀୟ ରକ୍ଷା କରିବେ ।
  • IRVOR

    ଏହେତୁ ସେମାନେ ସମାଗମ-ତମ୍ବୁର ରକ୍ଷଣୀୟ ଓ ପବିତ୍ର ସ୍ଥାନର ରକ୍ଷଣୀୟ ଓ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଗୃହର ସେବାକର୍ମ ନିମନ୍ତେ ଆପଣାମାନଙ୍କ ଭ୍ରାତା ହାରୋଣ-ସନ୍ତାନଗଣର ରକ୍ଷଣୀୟ ରକ୍ଷା କରିବେ।
  • KJV

    And that they should keep the charge of the tabernacle of the congregation, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brethren, in the service of the house of the LORD.
  • AMP

    So they shall keep charge of the Tent of Meeting and the Holy Place and shall attend to the sons of Aaron their kinsmen, for the service of the house of the Lord.
  • YLT

    And they have kept the charge of the tent of meeting, and the charge of the sanctuary, and the charge of the sons of Aaron, their brethren, for the service of the house of Jehovah.
  • ASV

    and that they should keep the charge of the tent of meeting, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brethren, for the service of the house of Jehovah.
  • WEB

    and that they should keep the charge of the tent of meeting, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brothers, for the service of the house of Yahweh.
  • NASB

    They shall observe what is prescribed for them concerning the meeting tent, the sanctuary, and the sons of Aaron, their brethren, in the service of the house of the LORD."
  • ESV

    Thus they were to keep charge of the tent of meeting and the sanctuary, and to attend the sons of Aaron, their brothers, for the service of the house of the LORD.
  • RV

    and that they should keep the charge of the tent of meeting, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brethren, for the service of the house of the LORD.
  • RSV

    Thus they shall keep charge of the tent of meeting and the sanctuary, and shall attend the sons of Aaron, their brethren, for the service of the house of the LORD."
  • NKJV

    and that they should attend to the needs of the tabernacle of meeting, the needs of the holy place, and the needs of the sons of Aaron their brethren in the work of the house of the LORD.
  • MKJV

    and that they should keep the charge of the tabernacle of the congregation, and the charge of the Holy Place, and the charge of their brothers, the sons of Aaron, in the service of the house of Jehovah.
  • AKJV

    And that they should keep the charge of the tabernacle of the congregation, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brothers, in the service of the house of the LORD.
  • NRSV

    Thus they shall keep charge of the tent of meeting and the sanctuary, and shall attend the descendants of Aaron, their kindred, for the service of the house of the LORD."
  • NIV

    And so the Levites carried out their responsibilities for the Tent of Meeting, for the Holy Place and, under their brothers the descendants of Aaron, for the service of the temple of the LORD.
  • NIRV

    So the Levites carried out their duties for the Tent of Meeting and for the Holy Room. They worked under their relatives who were in the family line of Aaron. They helped them serve at the Lord's temple.
  • NLT

    And so, under the supervision of the priests, the Levites watched over the Tabernacle and the Temple and faithfully carried out their duties of service at the house of the LORD.
Total 32 Verses, Selected Verse 32 / 32
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References