ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
10. ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭର ପରମେଶ୍ଵର, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ମିସର ଦେଶରୁ ବାହାର କରି ଆଣିଲୁ; ଆପଣା ମୁଖ ବଡ଼ କରି ମେଲାଅ, ଆମ୍ଭେ ତାହା ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବା ।

IRVOR
10. ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭର ପରମେଶ୍ୱର, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ମିସର ଦେଶରୁ ବାହାର କରି ଆଣିଲୁ; ଆପଣା ମୁଖ ବଡ଼ କରି ମେଲାଅ, ଆମ୍ଭେ ତାହା ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବା।



KJV
10. I [am] the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.

AMP
10. I am the Lord your God, Who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide and I will fill it.

KJVP

YLT
10. I [am] Jehovah thy God, Who bringeth thee up out of the land of Egypt. Enlarge thy mouth, and I fill it.

ASV
10. I am Jehovah thy God, Who brought thee up out of the land of Egypt: Open thy mouth wide, and I will fill it.

WEB
10. I am Yahweh, your God, Who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.

NASB
10. There must be no foreign god among you; you must not worship an alien god.

ESV
10. I am the LORD your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.

RV
10. I am the LORD thy God, which brought thee up out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.

RSV
10. I am the LORD your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.

NKJV
10. I [am] the LORD your God, Who brought you out of the land of Egypt; Open your mouth wide, and I will fill it.

MKJV
10. I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt; open your mouth wide, and I will fill it.

AKJV
10. I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt: open your mouth wide, and I will fill it.

NRSV
10. I am the LORD your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide and I will fill it.

NIV
10. I am the LORD your God, who brought you up out of Egypt. Open wide your mouth and I will fill it.

NIRV
10. I am the Lord your God. I brought you up out of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it with good things.

NLT
10. For it was I, the LORD your God, who rescued you from the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it with good things.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 16 Verses, Selected Verse 10 / 16
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
  • ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭର ପରମେଶ୍ଵର, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ମିସର ଦେଶରୁ ବାହାର କରି ଆଣିଲୁ; ଆପଣା ମୁଖ ବଡ଼ କରି ମେଲାଅ, ଆମ୍ଭେ ତାହା ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବା ।
  • IRVOR

    ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭର ପରମେଶ୍ୱର, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ମିସର ଦେଶରୁ ବାହାର କରି ଆଣିଲୁ; ଆପଣା ମୁଖ ବଡ଼ କରି ମେଲାଅ, ଆମ୍ଭେ ତାହା ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବା।
  • KJV

    I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.
  • AMP

    I am the Lord your God, Who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide and I will fill it.
  • YLT

    I am Jehovah thy God, Who bringeth thee up out of the land of Egypt. Enlarge thy mouth, and I fill it.
  • ASV

    I am Jehovah thy God, Who brought thee up out of the land of Egypt: Open thy mouth wide, and I will fill it.
  • WEB

    I am Yahweh, your God, Who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.
  • NASB

    There must be no foreign god among you; you must not worship an alien god.
  • ESV

    I am the LORD your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.
  • RV

    I am the LORD thy God, which brought thee up out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.
  • RSV

    I am the LORD your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.
  • NKJV

    I am the LORD your God, Who brought you out of the land of Egypt; Open your mouth wide, and I will fill it.
  • MKJV

    I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt; open your mouth wide, and I will fill it.
  • AKJV

    I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt: open your mouth wide, and I will fill it.
  • NRSV

    I am the LORD your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide and I will fill it.
  • NIV

    I am the LORD your God, who brought you up out of Egypt. Open wide your mouth and I will fill it.
  • NIRV

    I am the Lord your God. I brought you up out of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it with good things.
  • NLT

    For it was I, the LORD your God, who rescued you from the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it with good things.
Total 16 Verses, Selected Verse 10 / 16
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References