ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
44. ତଥାପି ସେ ସେମାନଙ୍କ କାକୂକ୍ତି ଶୁଣି ସେମାନଙ୍କ ଦୁର୍ଦ୍ଦଶାରେ ମନୋଯୋଗ କଲେ ।

IRVOR
44. ତଥାପି ସେ ସେମାନଙ୍କ କାକୂକ୍ତି ଶୁଣି ସେମାନଙ୍କ ଦୁର୍ଦ୍ଦଶାରେ ମନୋଯୋଗ କଲେ।



KJV
44. Nevertheless he regarded their affliction, when he heard their cry:

AMP
44. Nevertheless He regarded their distress when He heard their cry;

KJVP

YLT
44. And He looketh on their distress When He heareth their cry,

ASV
44. Nevertheless he regarded their distress, When he heard their cry:

WEB
44. Nevertheless he regarded their distress, When he heard their cry.

NASB
44. Still God had regard for their affliction when he heard their wailing.

ESV
44. Nevertheless, he looked upon their distress, when he heard their cry.

RV
44. Nevertheless he regarded their distress, when he heard their cry:

RSV
44. Nevertheless he regarded their distress, when he heard their cry.

NKJV
44. Nevertheless He regarded their affliction, When He heard their cry;

MKJV
44. And He looked on their affliction when He heard their cry;

AKJV
44. Nevertheless he regarded their affliction, when he heard their cry:

NRSV
44. Nevertheless he regarded their distress when he heard their cry.

NIV
44. But he took note of their distress when he heard their cry;

NIRV
44. But he heard them when they cried out. He paid special attention to their suffering.

NLT
44. Even so, he pitied them in their distress and listened to their cries.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 48 Verses, Selected Verse 44 / 48
  • ତଥାପି ସେ ସେମାନଙ୍କ କାକୂକ୍ତି ଶୁଣି ସେମାନଙ୍କ ଦୁର୍ଦ୍ଦଶାରେ ମନୋଯୋଗ କଲେ ।
  • IRVOR

    ତଥାପି ସେ ସେମାନଙ୍କ କାକୂକ୍ତି ଶୁଣି ସେମାନଙ୍କ ଦୁର୍ଦ୍ଦଶାରେ ମନୋଯୋଗ କଲେ।
  • KJV

    Nevertheless he regarded their affliction, when he heard their cry:
  • AMP

    Nevertheless He regarded their distress when He heard their cry;
  • YLT

    And He looketh on their distress When He heareth their cry,
  • ASV

    Nevertheless he regarded their distress, When he heard their cry:
  • WEB

    Nevertheless he regarded their distress, When he heard their cry.
  • NASB

    Still God had regard for their affliction when he heard their wailing.
  • ESV

    Nevertheless, he looked upon their distress, when he heard their cry.
  • RV

    Nevertheless he regarded their distress, when he heard their cry:
  • RSV

    Nevertheless he regarded their distress, when he heard their cry.
  • NKJV

    Nevertheless He regarded their affliction, When He heard their cry;
  • MKJV

    And He looked on their affliction when He heard their cry;
  • AKJV

    Nevertheless he regarded their affliction, when he heard their cry:
  • NRSV

    Nevertheless he regarded their distress when he heard their cry.
  • NIV

    But he took note of their distress when he heard their cry;
  • NIRV

    But he heard them when they cried out. He paid special attention to their suffering.
  • NLT

    Even so, he pitied them in their distress and listened to their cries.
Total 48 Verses, Selected Verse 44 / 48
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References