ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
43. ଏଣୁ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହୁଅଛି, ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ରାଜ୍ୟ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କଠାରୁ କାଢ଼ିନିଆଯିବ, ପୁଣି ଯେଉଁ ଜାତି ସେଥିର ଫଳ ଫଳିବ, ତାହାକୁ ଦିଆଯିବ ।

IRVOR
43. ଏଣୁ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହୁଅଛି, ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ରାଜ୍ୟ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କଠାରୁ କାଢ଼ିନିଆଯିବ, ପୁଣି, ଯେଉଁ ଜାତି ସେଥିର ଫଳ ଫଳିବ, ତାହାକୁ ଦିଆଯିବ।



KJV
43. {SCJ}Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof. {SCJ.}

AMP
43. I tell you, for this reason the kingdom of God will be taken away from you and given to a people who will produce the fruits of it.

KJVP

YLT
43. `Because of this I say to you, that the reign of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth its fruit;

ASV
43. Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken away from you, and shall be given to a nation bringing forth the fruits thereof.

WEB
43. "Therefore I tell you, the Kingdom of God will be taken away from you, and will be given to a nation bringing forth its fruits.

NASB
43. Therefore, I say to you, the kingdom of God will be taken away from you and given to a people that will produce its fruit.

ESV
43. Therefore I tell you, the kingdom of God will be taken away from you and given to a people producing its fruits.

RV
43. Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken away from you, and shall be given to a nation bringing forth the fruits thereof.

RSV
43. Therefore I tell you, the kingdom of God will be taken away from you and given to a nation producing the fruits of it."

NKJV
43. "Therefore I say to you, the kingdom of God will be taken from you and given to a nation bearing the fruits of it.

MKJV
43. Therefore I say to you, The kingdom of God shall be taken from you and given to a nation bringing out its fruits.

AKJV
43. Therefore say I to you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.

NRSV
43. Therefore I tell you, the kingdom of God will be taken away from you and given to a people that produces the fruits of the kingdom.

NIV
43. "Therefore I tell you that the kingdom of God will be taken away from you and given to a people who will produce its fruit.

NIRV
43. "So here is what I tell you. The kingdom of God will be taken away from you. It will be given to people who will produce its fruit.

NLT
43. I tell you, the Kingdom of God will be taken away from you and given to a nation that will produce the proper fruit.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 46 Verses, Selected Verse 43 / 46
  • ଏଣୁ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହୁଅଛି, ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ରାଜ୍ୟ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କଠାରୁ କାଢ଼ିନିଆଯିବ, ପୁଣି ଯେଉଁ ଜାତି ସେଥିର ଫଳ ଫଳିବ, ତାହାକୁ ଦିଆଯିବ ।
  • IRVOR

    ଏଣୁ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହୁଅଛି, ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ରାଜ୍ୟ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କଠାରୁ କାଢ଼ିନିଆଯିବ, ପୁଣି, ଯେଉଁ ଜାତି ସେଥିର ଫଳ ଫଳିବ, ତାହାକୁ ଦିଆଯିବ।
  • KJV

    Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.
  • AMP

    I tell you, for this reason the kingdom of God will be taken away from you and given to a people who will produce the fruits of it.
  • YLT

    `Because of this I say to you, that the reign of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth its fruit;
  • ASV

    Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken away from you, and shall be given to a nation bringing forth the fruits thereof.
  • WEB

    "Therefore I tell you, the Kingdom of God will be taken away from you, and will be given to a nation bringing forth its fruits.
  • NASB

    Therefore, I say to you, the kingdom of God will be taken away from you and given to a people that will produce its fruit.
  • ESV

    Therefore I tell you, the kingdom of God will be taken away from you and given to a people producing its fruits.
  • RV

    Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken away from you, and shall be given to a nation bringing forth the fruits thereof.
  • RSV

    Therefore I tell you, the kingdom of God will be taken away from you and given to a nation producing the fruits of it."
  • NKJV

    "Therefore I say to you, the kingdom of God will be taken from you and given to a nation bearing the fruits of it.
  • MKJV

    Therefore I say to you, The kingdom of God shall be taken from you and given to a nation bringing out its fruits.
  • AKJV

    Therefore say I to you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.
  • NRSV

    Therefore I tell you, the kingdom of God will be taken away from you and given to a people that produces the fruits of the kingdom.
  • NIV

    "Therefore I tell you that the kingdom of God will be taken away from you and given to a people who will produce its fruit.
  • NIRV

    "So here is what I tell you. The kingdom of God will be taken away from you. It will be given to people who will produce its fruit.
  • NLT

    I tell you, the Kingdom of God will be taken away from you and given to a nation that will produce the proper fruit.
Total 46 Verses, Selected Verse 43 / 46
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References