ORV
11. ଦେଖ, ସମଗ୍ର ଜଗତର ପ୍ରଭୁଙ୍କ ନିୟମ-ସିନ୍ଦୁକ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ଯର୍ଦ୍ଦନକୁ ଯାଉଅଛି ।
IRVOR
11. ଦେଖ, ସମଗ୍ର ଜଗତର ପ୍ରଭୁଙ୍କ ନିୟମ-ସିନ୍ଦୁକ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ଯର୍ଦ୍ଦନକୁ ଯାଉଅଛି।
KJV
11. Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.
AMP
11. Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is passing over before you into the Jordan!
KJVP
YLT
11. lo, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is passing over before you into Jordan;
ASV
11. Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into the Jordan.
WEB
11. Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.
NASB
11. The ark of the covenant of the LORD of the whole earth will precede you into the Jordan.
ESV
11. Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is passing over before you into the Jordan.
RV
11. Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.
RSV
11. Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is to pass over before you into the Jordan.
NKJV
11. "Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is crossing over before you into the Jordan.
MKJV
11. Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into Jordan.
AKJV
11. Behold, the ark of the covenant of the LORD of all the earth passes over before you into Jordan.
NRSV
11. the ark of the covenant of the Lord of all the earth is going to pass before you into the Jordan.
NIV
11. See, the ark of the covenant of the Lord of all the earth will go into the Jordan ahead of you.
NIRV
11. "The ark will go into the Jordan River ahead of you. It's the ark of the covenant of the Lord of the whole earth.
NLT
11. Look, the Ark of the Covenant, which belongs to the Lord of the whole earth, will lead you across the Jordan River!
MSG
GNB
NET
ERVEN