ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
11. କାରଣ ତାଙ୍କ ଯୋଗୁ ଯିହୁଦୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଅନେକେ ଯାଇ ଯୀଶୁଙ୍କଠାରେ ବିଶ୍ଵାସ କରୁଥିଲେ ।

IRVOR
11. କାରଣ ତାଙ୍କ ଯୋଗୁଁ ଯିହୂଦୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଅନେକେ ଯାଇ ଯୀଶୁଙ୍କଠାରେ ବିଶ୍ୱାସ କରୁଥିଲେ ।



KJV
11. Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.

AMP
11. Because on account of him many of the Jews were going away [were withdrawing from and leaving the Judeans] and believing in and adhering to Jesus.

KJVP

YLT
11. because on account of him many of the Jews were going away, and were believing in Jesus.

ASV
11. because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.

WEB
11. because on account of him many of the Jews went away and believed in Jesus.

NASB
11. because many of the Jews were turning away and believing in Jesus because of him.

ESV
11. because on account of him many of the Jews were going away and believing in Jesus.

RV
11. because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.

RSV
11. because on account of him many of the Jews were going away and believing in Jesus.

NKJV
11. because on account of him many of the Jews went away and believed in Jesus.

MKJV
11. because many of the Jews went away and believed on Jesus because of him.

AKJV
11. Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.

NRSV
11. since it was on account of him that many of the Jews were deserting and were believing in Jesus.

NIV
11. for on account of him many of the Jews were going over to Jesus and putting their faith in him.

NIRV
11. Because of Lazarus, many of the Jews were starting to follow Jesus. They were putting their faith in him.

NLT
11. for it was because of him that many of the people had deserted them and believed in Jesus.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 50 Verses, Selected Verse 11 / 50
  • କାରଣ ତାଙ୍କ ଯୋଗୁ ଯିହୁଦୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଅନେକେ ଯାଇ ଯୀଶୁଙ୍କଠାରେ ବିଶ୍ଵାସ କରୁଥିଲେ ।
  • IRVOR

    କାରଣ ତାଙ୍କ ଯୋଗୁଁ ଯିହୂଦୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଅନେକେ ଯାଇ ଯୀଶୁଙ୍କଠାରେ ବିଶ୍ୱାସ କରୁଥିଲେ ।
  • KJV

    Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
  • AMP

    Because on account of him many of the Jews were going away were withdrawing from and leaving the Judeans and believing in and adhering to Jesus.
  • YLT

    because on account of him many of the Jews were going away, and were believing in Jesus.
  • ASV

    because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
  • WEB

    because on account of him many of the Jews went away and believed in Jesus.
  • NASB

    because many of the Jews were turning away and believing in Jesus because of him.
  • ESV

    because on account of him many of the Jews were going away and believing in Jesus.
  • RV

    because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
  • RSV

    because on account of him many of the Jews were going away and believing in Jesus.
  • NKJV

    because on account of him many of the Jews went away and believed in Jesus.
  • MKJV

    because many of the Jews went away and believed on Jesus because of him.
  • AKJV

    Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
  • NRSV

    since it was on account of him that many of the Jews were deserting and were believing in Jesus.
  • NIV

    for on account of him many of the Jews were going over to Jesus and putting their faith in him.
  • NIRV

    Because of Lazarus, many of the Jews were starting to follow Jesus. They were putting their faith in him.
  • NLT

    for it was because of him that many of the people had deserted them and believed in Jesus.
Total 50 Verses, Selected Verse 11 / 50
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References