ORV
12. ଯଦ୍ୟପି ଦୁଷ୍ଟତା ତାହାର ମୁଖକୁ ସୁମିଷ୍ଟ ଲାଗେ, ଯଦ୍ୟପି ସେ ଆପଣା ଜିହ୍ଵା ତଳେ ତାହା ଲୁଚାଇ ରଖେ;
IRVOR
12. ଯଦ୍ୟପି ଦୁଷ୍ଟତା ତାହାର ମୁଖକୁ ସୁମିଷ୍ଟ ଲାଗେ, ଯଦ୍ୟପି ସେ ଆପଣା ଜିହ୍ୱା ତଳେ ତାହା ଲୁଚାଇ ରଖେ;
KJV
12. Though wickedness be sweet in his mouth, [though] he hide it under his tongue;
AMP
12. Though wickedness is sweet in his mouth, though he hides it under his tongue,
KJVP
YLT
12. Though he doth sweeten evil in his mouth, Doth hide it under his tongue,
ASV
12. Though wickedness be sweet in his mouth, Though he hide it under his tongue,
WEB
12. "Though wickedness is sweet in his mouth, Though he hide it under his tongue,
NASB
12. Though wickedness is sweet in his mouth, and he hides it under his tongue,
ESV
12. "Though evil is sweet in his mouth, though he hides it under his tongue,
RV
12. Though wickedness be sweet in his mouth, though he hide it under his tongue;
RSV
12. "Though wickedness is sweet in his mouth, though he hides it under his tongue,
NKJV
12. "Though evil is sweet in his mouth, [And] he hides it under his tongue,
MKJV
12. Though wickedness is sweet in his mouth, though he hides it under his tongue;
AKJV
12. Though wickedness be sweet in his mouth, though he hide it under his tongue;
NRSV
12. "Though wickedness is sweet in their mouth, though they hide it under their tongues,
NIV
12. "Though evil is sweet in his mouth and he hides it under his tongue,
NIRV
12. "Anything that is evil tastes sweet to them. They keep it under their tongues for a while.
NLT
12. "They enjoyed the sweet taste of wickedness, letting it melt under their tongue.
MSG
GNB
NET
ERVEN