ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
ORV
15. ଏହିରୂପେ ଲୋକମାନେ ନିତ୍ୟ ହୋମବଳି ରୂପେ ପ୍ରତି ପ୍ରଭାତ ମେଷ, ଭକ୍ଷ୍ୟ ନୈବେଦ୍ୟ ଓ ତୈଳ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବେ ।

IRVOR
15. ଏହିରୂପେ ଲୋକମାନେ ନିତ୍ୟ ହୋମବଳି ରୂପେ ପ୍ରତି ପ୍ରଭାତ ମେଷ, ଭକ୍ଷ୍ୟ ନୈବେଦ୍ୟ ଓ ତୈଳ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବେ।



KJV
15. Thus shall they prepare the lamb, and the meat offering, and the oil, every morning [for] a continual burnt offering.

AMP
15. Thus shall they prepare and offer the lamb and the meal offering and the oil every morning for a continual burnt offering.

KJVP

YLT
15. and prepare ye the lamb, and the present, and the oil, morning by morning, a continual burnt-offering.

ASV
15. Thus shall they prepare the lamb, and the meal-offering, and the oil, morning by morning, for a continual burnt-offering.

WEB
15. Thus shall they prepare the lamb, and the meal-offering, and the oil, morning by morning, for a continual burnt offering.

NASB
15. The lamb, the cereal offering, and the oil are to be offered every morning as an established holocaust.

ESV
15. Thus the lamb and the meal offering and the oil shall be provided, morning by morning, for a regular burnt offering.

RV
15. Thus shall they prepare the lamb, and the meal offering, and the oil, morning by morning, for a continual burnt offering.

RSV
15. Thus the lamb and the meal offering and the oil shall be provided, morning by morning, for a continual burnt offering.

NKJV
15. "Thus they shall prepare the lamb, the grain offering, and the oil, [as] a regular burnt offering every morning."

MKJV
15. So they shall prepare the lamb, and the food offering, and the oil, every morning for a burnt offering continually.

AKJV
15. Thus shall they prepare the lamb, and the meat offering, and the oil, every morning for a continual burnt offering.

NRSV
15. Thus the lamb and the grain offering and the oil shall be provided, morning by morning, as a regular burnt offering.

NIV
15. So the lamb and the grain offering and the oil shall be provided morning by morning for a regular burnt offering.

NIRV
15. Provide the lamb, grain offering and oil every morning. They will be used for a regular burnt offering."

NLT
15. The lamb, the grain offering, and the olive oil must be given as a daily sacrifice every morning without fail.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 24 Verses, Selected Verse 15 / 24
  • ଏହିରୂପେ ଲୋକମାନେ ନିତ୍ୟ ହୋମବଳି ରୂପେ ପ୍ରତି ପ୍ରଭାତ ମେଷ, ଭକ୍ଷ୍ୟ ନୈବେଦ୍ୟ ଓ ତୈଳ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବେ ।
  • IRVOR

    ଏହିରୂପେ ଲୋକମାନେ ନିତ୍ୟ ହୋମବଳି ରୂପେ ପ୍ରତି ପ୍ରଭାତ ମେଷ, ଭକ୍ଷ୍ୟ ନୈବେଦ୍ୟ ଓ ତୈଳ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବେ।
  • KJV

    Thus shall they prepare the lamb, and the meat offering, and the oil, every morning for a continual burnt offering.
  • AMP

    Thus shall they prepare and offer the lamb and the meal offering and the oil every morning for a continual burnt offering.
  • YLT

    and prepare ye the lamb, and the present, and the oil, morning by morning, a continual burnt-offering.
  • ASV

    Thus shall they prepare the lamb, and the meal-offering, and the oil, morning by morning, for a continual burnt-offering.
  • WEB

    Thus shall they prepare the lamb, and the meal-offering, and the oil, morning by morning, for a continual burnt offering.
  • NASB

    The lamb, the cereal offering, and the oil are to be offered every morning as an established holocaust.
  • ESV

    Thus the lamb and the meal offering and the oil shall be provided, morning by morning, for a regular burnt offering.
  • RV

    Thus shall they prepare the lamb, and the meal offering, and the oil, morning by morning, for a continual burnt offering.
  • RSV

    Thus the lamb and the meal offering and the oil shall be provided, morning by morning, for a continual burnt offering.
  • NKJV

    "Thus they shall prepare the lamb, the grain offering, and the oil, as a regular burnt offering every morning."
  • MKJV

    So they shall prepare the lamb, and the food offering, and the oil, every morning for a burnt offering continually.
  • AKJV

    Thus shall they prepare the lamb, and the meat offering, and the oil, every morning for a continual burnt offering.
  • NRSV

    Thus the lamb and the grain offering and the oil shall be provided, morning by morning, as a regular burnt offering.
  • NIV

    So the lamb and the grain offering and the oil shall be provided morning by morning for a regular burnt offering.
  • NIRV

    Provide the lamb, grain offering and oil every morning. They will be used for a regular burnt offering."
  • NLT

    The lamb, the grain offering, and the olive oil must be given as a daily sacrifice every morning without fail.
Total 24 Verses, Selected Verse 15 / 24
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References