ORV
58. ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି, ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ବ୍ୟଭିଚାର ଓ ଘୃଣାଯୋଗ୍ୟ କ୍ରିୟାର ଭାର ବହିଅଛ ।
IRVOR
58. ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି, “ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ବ୍ୟଭିଚାର ଓ ଘୃଣାଯୋଗ୍ୟ କ୍ରିୟାର ଭାର ବହନ କରିଅଛ।”
KJV
58. Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith the LORD.
AMP
58. You bear the penalty of your lewdness and your [idolatrous] abominations, says the Lord.
KJVP
YLT
58. Thy devices and thine abominations, Thou hast borne them, an affirmation of Jehovah.
ASV
58. Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith Jehovah.
WEB
58. You have borne your lewdness and your abominations, says Yahweh.
NASB
58. The penalty of your lewdness and your abominations-- you must bear it all, says the LORD.
ESV
58. You bear the penalty of your lewdness and your abominations, declares the LORD.
RV
58. Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith the LORD.
RSV
58. You bear the penalty of your lewdness and your abominations, says the LORD.
NKJV
58. "You have paid for your lewdness and your abominations," says the LORD.
MKJV
58. You are bearing your wickedness and your abominations, says Jehovah.
AKJV
58. You have borne your lewdness and your abominations, said the LORD.
NRSV
58. You must bear the penalty of your lewdness and your abominations, says the LORD.
NIV
58. You will bear the consequences of your lewdness and your detestable practices, declares the LORD.
NIRV
58. You will be punished for your impure conduct. I will also punish you for the other evil things you have done. I hate all of those things," announces the Lord.
NLT
58. This is your punishment for all your lewdness and detestable sins, says the LORD.
MSG
GNB
NET
ERVEN