ORV
5. ମାତ୍ର କଲ୍ଦୀୟମାନଙ୍କ ସୈନ୍ୟ ରାଜାଙ୍କର ପଛେ ପଛେ ଗୋଡ଼ାଇ ଯିରୀହୋ-ପଦାରେ ତାଙ୍କୁ ଧରିଲେ; ତହିଁରେ ତାଙ୍କର ସକଳ ସୈନ୍ୟ ତାଙ୍କ ନିକଟରୁ ଛିନ୍ନଭିନ୍ନ ହୋଇଗଲେ ।
IRVOR
5. ମାତ୍ର କଲ୍ଦୀୟମାନଙ୍କ ସୈନ୍ୟ ରାଜା ସିଦିକୀୟଙ୍କର ପଛେ ପଛେ ଗୋଡ଼ାଇ ଯିରୀହୋ ପଦାରେ ତାଙ୍କୁ ଧରିଲେ; ତହିଁରେ ସିଦିକୀୟଙ୍କର ସକଳ ସୈନ୍ୟ ତାଙ୍କ ନିକଟରୁ ଛିନ୍ନଭିନ୍ନ ହୋଇଗଲେ।
KJV
5. And the army of the Chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army were scattered from him.
AMP
5. The Chaldean army pursued the king and overtook him in the plains of Jericho. All his army was scattered from him.
KJVP
YLT
5. And the force of the Chaldeans pursue after the king, and overtake him in the plains of Jericho, and all his force have been scattered from him;
ASV
5. But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.
WEB
5. But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.
NASB
5. But the Chaldean army pursued the king and overtook him in the desert near Jericho, abandoned by his whole army.
ESV
5. But the army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho, and all his army was scattered from him.
RV
5. But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army was scattered from him.
RSV
5. But the army of the Chaldeans pursued the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.
NKJV
5. But the army of the Chaldeans pursued the king, and they overtook him in the plains of Jericho. All his army was scattered from him.
MKJV
5. And the army of the Chaldees pursued the king, and overtook him in the plains of Jericho. And all his army were scattered from him.
AKJV
5. And the army of the Chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army were scattered from him.
NRSV
5. But the army of the Chaldeans pursued the king, and overtook him in the plains of Jericho; all his army was scattered, deserting him.
NIV
5. but the Babylonian army pursued the king and overtook him in the plains of Jericho. All his soldiers were separated from him and scattered,
NIRV
5. But the armies of Babylonia chased King Zedekiah. They caught up with him in the flatlands near Jericho. All of his soldiers were separated from him. They had scattered in every direction.
NLT
5. But the Babylonian troops chased the king and caught him on the plains of Jericho, for his men had all deserted him and scattered.
MSG
GNB
NET
ERVEN