ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ
ORV
40. ତଥାପି ସେମାନେ ତାହା ଶୁଣିଲେ ନାହିଁ ଓ ଆପଣାମାନଙ୍କ ପୂର୍ବ ରୀତି ଅନୁସାରେ କର୍ମ କଲେ ।

IRVOR
40. ତଥାପି ସେମାନେ ତାହା ଶୁଣିଲେ ନାହିଁ ଓ ଆପଣାମାନଙ୍କ ପୂର୍ବ ରୀତି ଅନୁସାରେ କର୍ମ କଲେ।



KJV
40. Howbeit they did not hearken, but they did after their former manner.

AMP
40. However, they did not listen, but they did as they had done formerly.

KJVP

YLT
40. and they have not hearkened, but according to their former custom they are doing,

ASV
40. Howbeit they did not hearken, but they did after their former manner.

WEB
40. However they did not listen, but they did after their former manner.

NASB
40. They did not listen, however, but continued in their earlier manner.)

ESV
40. However, they would not listen, but they did according to their former manner.

RV
40. Howbeit they did not hearken, but they did after their former manner.

RSV
40. However they would not listen, but they did according to their former manner.

NKJV
40. However they did not obey, but they followed their former rituals.

MKJV
40. But they did not listen, but they followed after their former way.

AKJV
40. However, they did not listen, but they did after their former manner.

NRSV
40. They would not listen, however, but they continued to practice their former custom.

NIV
40. They would not listen, however, but persisted in their former practices.

NIRV
40. But the people wouldn't listen. Instead, they were stubborn. They continued in their old practices.

NLT
40. But the people would not listen and continued to follow their former practices.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 41 Verses, Selected Verse 40 / 41
  • ତଥାପି ସେମାନେ ତାହା ଶୁଣିଲେ ନାହିଁ ଓ ଆପଣାମାନଙ୍କ ପୂର୍ବ ରୀତି ଅନୁସାରେ କର୍ମ କଲେ ।
  • IRVOR

    ତଥାପି ସେମାନେ ତାହା ଶୁଣିଲେ ନାହିଁ ଓ ଆପଣାମାନଙ୍କ ପୂର୍ବ ରୀତି ଅନୁସାରେ କର୍ମ କଲେ।
  • KJV

    Howbeit they did not hearken, but they did after their former manner.
  • AMP

    However, they did not listen, but they did as they had done formerly.
  • YLT

    and they have not hearkened, but according to their former custom they are doing,
  • ASV

    Howbeit they did not hearken, but they did after their former manner.
  • WEB

    However they did not listen, but they did after their former manner.
  • NASB

    They did not listen, however, but continued in their earlier manner.)
  • ESV

    However, they would not listen, but they did according to their former manner.
  • RV

    Howbeit they did not hearken, but they did after their former manner.
  • RSV

    However they would not listen, but they did according to their former manner.
  • NKJV

    However they did not obey, but they followed their former rituals.
  • MKJV

    But they did not listen, but they followed after their former way.
  • AKJV

    However, they did not listen, but they did after their former manner.
  • NRSV

    They would not listen, however, but they continued to practice their former custom.
  • NIV

    They would not listen, however, but persisted in their former practices.
  • NIRV

    But the people wouldn't listen. Instead, they were stubborn. They continued in their old practices.
  • NLT

    But the people would not listen and continued to follow their former practices.
Total 41 Verses, Selected Verse 40 / 41
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References