ORV
19. ମନୁଷ୍ୟ ଆପଣା ଶତ୍ରୁକୁ ପାଇଲେ, ସେ କʼଣ ତାକୁ ଭଲରେ ଯିବାକୁ ଦେବ? ଏଣୁ ଆଜି ତୁମ୍ଭେ ମୋʼ ପ୍ରତି ଯାହା କରିଅଛ, ତହିଁ ଲାଗି ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭକୁ ଉତ୍ତମ ପୁରସ୍କାର ଦେଉନ୍ତୁ ।
IRVOR
19. ମନୁଷ୍ୟ ଆପଣା ଶତ୍ରୁକୁ ପାଇଲେ, ସେ କ’ଣ ତାକୁ ଭଲରେ ଯିବାକୁ ଦେବ ? ଏଣୁ ଆଜି ତୁମ୍ଭେ ମୋ’ ପ୍ରତି ଯାହା କରିଅଛ, ତହିଁ ଲାଗି ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭକୁ ଉତ୍ତମ ପୁରସ୍କାର ଦେଉନ୍ତୁ।
KJV
19. For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore the LORD reward thee good for that thou hast done unto me this day.
AMP
19. For if a man finds his enemy, will he let him go away unharmed? Therefore may the Lord reward you with good for what you have done for me this day.
KJVP
YLT
19. and that a man doth find his enemy, and hath sent him away in a good manner; and Jehovah doth repay thee good for that which thou didst to me this day.
ASV
19. For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore Jehovah reward thee good for that which thou hast done unto me this day.
WEB
19. For if a man finds his enemy, will he let him go away unharmed? Therefore may Yahweh reward you good for that which you have done to me this day.
NASB
19. Great is the generosity you showed me today, when the LORD delivered me into your grasp and you did not kill me.
ESV
19. For if a man finds his enemy, will he let him go away safe? So may the LORD reward you with good for what you have done to me this day.
RV
19. For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore the LORD reward thee good for that thou hast done unto me this day.
RSV
19. For if a man finds his enemy, will he let him go away safe? So may the LORD reward you with good for what you have done to me this day.
NKJV
19. "For if a man finds his enemy, will he let him get away safely? Therefore may the LORD reward you with good for what you have done to me this day.
MKJV
19. For if a man finds his enemy, will he let him go completely away? And may Jehovah reward good for what you have done to me this day.
AKJV
19. For if a man find his enemy, will he let him go well away? why the LORD reward you good for that you have done to me this day.
NRSV
19. For who has ever found an enemy, and sent the enemy safely away? So may the LORD reward you with good for what you have done to me this day.
NIV
19. When a man finds his enemy, does he let him get away unharmed? May the LORD reward you well for the way you treated me today.
NIRV
19. Suppose a man finds his enemy. He doesn't let him get away without harming him. May the Lord reward you with many good things. May he do it because of the way you treated me today.
NLT
19. Who else would let his enemy get away when he had him in his power? May the LORD reward you well for the kindness you have shown me today.
MSG
GNB
NET
ERVEN