ORV
7. କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ମୋହର ସହାୟ ହୋଇଅଛ, ଆଉ ତୁମ୍ଭ ପକ୍ଷର ଛାୟାରେ ମୁଁ ଉଲ୍ଲାସ କରିବି ।
IRVOR
7. କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ମୋହର ସହାୟ ହୋଇଅଛ, ଆଉ ତୁମ୍ଭ ପକ୍ଷର ଛାୟାରେ ମୁଁ ଉଲ୍ଲାସ କରିବି।
KJV
7. Because thou hast been my help, therefore in the shadow of thy wings will I rejoice.
AMP
7. For You have been my help, and in the shadow of Your wings will I rejoice.
KJVP
YLT
7. For Thou hast been a help to me, And in the shadow of Thy wings I sing.
ASV
7. For thou hast been my help, And in the shadow of thy wings will I rejoice.
WEB
7. For you have been my help. I will rejoice in the shadow of your wings.
NASB
7. When I think of you upon my bed, through the night watches I will recall
ESV
7. for you have been my help, and in the shadow of your wings I will sing for joy.
RV
7. For thou hast been my help, and in the shadow of thy wings will I rejoice.
RSV
7. for thou hast been my help, and in the shadow of thy wings I sing for joy.
NKJV
7. Because You have been my help, Therefore in the shadow of Your wings I will rejoice.
MKJV
7. Because You have been my help, therefore in the shadow of Your wings I will rejoice.
AKJV
7. Because you have been my help, therefore in the shadow of your wings will I rejoice.
NRSV
7. for you have been my help, and in the shadow of your wings I sing for joy.
NIV
7. Because you are my help, I sing in the shadow of your wings.
NIRV
7. Because you have helped me, I sing in the shadow of your wings.
NLT
7. Because you are my helper, I sing for joy in the shadow of your wings.
MSG
GNB
NET
ERVEN