ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
6. ଏହି ଦୁଃଖୀଲୋକ କାକୁକ୍ତି କଲା, ପୁଣି ସଦାପ୍ରଭୁ ତାହାର କଥା ଶୁଣିଲେ ଓ ତାହାର ସକଳ ସଙ୍କଟରୁ ତାହାକୁ ଉଦ୍ଧାର କଲେ ।

IRVOR
6. ଏହି ଦୁଃଖୀଲୋକ କାକୂକ୍ତି କଲା, ପୁଣି, ସଦାପ୍ରଭୁ ତାହାର କଥା ଶୁଣିଲେ ଓ ତାହାର ସକଳ ସଙ୍କଟରୁ ତାହାକୁ ଉଦ୍ଧାର କଲେ।



KJV
6. This poor man cried, and the LORD heard [him,] and saved him out of all his troubles.

AMP
6. This poor man cried, and the Lord heard him, and saved him out of all his troubles.

KJVP

YLT
6. This poor [one] called, and Jehovah heard, And from all his distresses saved him.

ASV
6. This poor man cried, and Jehovah heard him, And saved him out of all his troubles.

WEB
6. This poor man cried, and Yahweh heard him, And saved him out of all his troubles.

NASB
6. Look to God that you may be radiant with joy and your faces may not blush for shame.

ESV
6. This poor man cried, and the LORD heard him and saved him out of all his troubles.

RV
6. This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.

RSV
6. This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.

NKJV
6. This poor man cried out, and the LORD heard [him,] And saved him out of all his troubles.

MKJV
6. This poor man cried, and Jehovah heard, and saved him out of all his troubles.

AKJV
6. This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.

NRSV
6. This poor soul cried, and was heard by the LORD, and was saved from every trouble.

NIV
6. This poor man called, and the LORD heard him; he saved him out of all his troubles.

NIRV
6. This poor man called out, and the Lord heard him. He saved him out of all of his troubles.

NLT
6. In my desperation I prayed, and the LORD listened; he saved me from all my troubles.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 22 Verses, Selected Verse 6 / 22
  • ଏହି ଦୁଃଖୀଲୋକ କାକୁକ୍ତି କଲା, ପୁଣି ସଦାପ୍ରଭୁ ତାହାର କଥା ଶୁଣିଲେ ଓ ତାହାର ସକଳ ସଙ୍କଟରୁ ତାହାକୁ ଉଦ୍ଧାର କଲେ ।
  • IRVOR

    ଏହି ଦୁଃଖୀଲୋକ କାକୂକ୍ତି କଲା, ପୁଣି, ସଦାପ୍ରଭୁ ତାହାର କଥା ଶୁଣିଲେ ଓ ତାହାର ସକଳ ସଙ୍କଟରୁ ତାହାକୁ ଉଦ୍ଧାର କଲେ।
  • KJV

    This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
  • AMP

    This poor man cried, and the Lord heard him, and saved him out of all his troubles.
  • YLT

    This poor one called, and Jehovah heard, And from all his distresses saved him.
  • ASV

    This poor man cried, and Jehovah heard him, And saved him out of all his troubles.
  • WEB

    This poor man cried, and Yahweh heard him, And saved him out of all his troubles.
  • NASB

    Look to God that you may be radiant with joy and your faces may not blush for shame.
  • ESV

    This poor man cried, and the LORD heard him and saved him out of all his troubles.
  • RV

    This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
  • RSV

    This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
  • NKJV

    This poor man cried out, and the LORD heard him, And saved him out of all his troubles.
  • MKJV

    This poor man cried, and Jehovah heard, and saved him out of all his troubles.
  • AKJV

    This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
  • NRSV

    This poor soul cried, and was heard by the LORD, and was saved from every trouble.
  • NIV

    This poor man called, and the LORD heard him; he saved him out of all his troubles.
  • NIRV

    This poor man called out, and the Lord heard him. He saved him out of all of his troubles.
  • NLT

    In my desperation I prayed, and the LORD listened; he saved me from all my troubles.
Total 22 Verses, Selected Verse 6 / 22
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References