ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
46. ଆହୁରି, ଯେଉଁମାନେ ସେମାନଙ୍କୁ ବନ୍ଦୀ କରି ନେଇଗଲେ, ସେ ସେମାନଙ୍କ ମନରେ ଦୟା ଜନ୍ମାଇଲେ ।

IRVOR
46. ଆହୁରି, ଯେଉଁମାନେ ସେମାନଙ୍କୁ ବନ୍ଦୀ କରି ନେଇଗଲେ, ସେ ସେମାନଙ୍କ ମନରେ ଦୟା ଜନ୍ମାଇଲେ।



KJV
46. He made them also to be pitied of all those that carried them captives.

AMP
46. He also caused [Israel] to find sympathy among those who had carried them away captive.

KJVP

YLT
46. And He appointeth them for mercies Before all their captors.

ASV
46. He made them also to be pitied Of all those that carried them captive.

WEB
46. He made them also to be pitied By all those who carried them captive.

NASB
46. Winning for them compassion from all who held them captive.

ESV
46. He caused them to be pitied by all those who held them captive.

RV
46. He made them also to be pitied of all those that carried them captives.

RSV
46. He caused them to be pitied by all those who held them captive.

NKJV
46. He also made them to be pitied By all those who carried them away captive.

MKJV
46. And He gave them to tender mercies before the face of all their captors.

AKJV
46. He made them also to be pitied of all those that carried them captives.

NRSV
46. He caused them to be pitied by all who held them captive.

NIV
46. He caused them to be pitied by all who held them captive.

NIRV
46. He made all those who held them as prisoners show concern for them.

NLT
46. He even caused their captors to treat them with kindness.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 48 Verses, Selected Verse 46 / 48
  • ଆହୁରି, ଯେଉଁମାନେ ସେମାନଙ୍କୁ ବନ୍ଦୀ କରି ନେଇଗଲେ, ସେ ସେମାନଙ୍କ ମନରେ ଦୟା ଜନ୍ମାଇଲେ ।
  • IRVOR

    ଆହୁରି, ଯେଉଁମାନେ ସେମାନଙ୍କୁ ବନ୍ଦୀ କରି ନେଇଗଲେ, ସେ ସେମାନଙ୍କ ମନରେ ଦୟା ଜନ୍ମାଇଲେ।
  • KJV

    He made them also to be pitied of all those that carried them captives.
  • AMP

    He also caused Israel to find sympathy among those who had carried them away captive.
  • YLT

    And He appointeth them for mercies Before all their captors.
  • ASV

    He made them also to be pitied Of all those that carried them captive.
  • WEB

    He made them also to be pitied By all those who carried them captive.
  • NASB

    Winning for them compassion from all who held them captive.
  • ESV

    He caused them to be pitied by all those who held them captive.
  • RV

    He made them also to be pitied of all those that carried them captives.
  • RSV

    He caused them to be pitied by all those who held them captive.
  • NKJV

    He also made them to be pitied By all those who carried them away captive.
  • MKJV

    And He gave them to tender mercies before the face of all their captors.
  • AKJV

    He made them also to be pitied of all those that carried them captives.
  • NRSV

    He caused them to be pitied by all who held them captive.
  • NIV

    He caused them to be pitied by all who held them captive.
  • NIRV

    He made all those who held them as prisoners show concern for them.
  • NLT

    He even caused their captors to treat them with kindness.
Total 48 Verses, Selected Verse 46 / 48
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References