ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ
ORV
21. ତୁମ୍ଭେମାନେ ଏହି ମଣ୍ତଳୀ ମଧ୍ୟରୁ ଆପଣାମାନଙ୍କୁ ପୃଥକ କର, ତହିଁରେ ଆମ୍ଭେ ଏକ ନିମିଷରେ ସେମାନଙ୍କୁ ସଂହାର କରିବା ।

IRVOR
21. “ତୁମ୍ଭେମାନେ ଏହି ମଣ୍ଡଳୀ ମଧ୍ୟରୁ ଆପଣାମାନଙ୍କୁ ପୃଥକ୍ କର, ତହିଁରେ ଆମ୍ଭେ ଏକ ନିମିଷରେ ସେମାନଙ୍କୁ ସଂହାର କରିବା।”



KJV
21. Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.

AMP
21. Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.

KJVP

YLT
21. `Be ye separated from the midst of this company, and I consume them in a moment;`

ASV
21. Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.

WEB
21. Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.

NASB
21. "Stand apart from this band, that I may consume them at once."

ESV
21. "Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment."

RV
21. Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.

RSV
21. "Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment."

NKJV
21. "Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment."

MKJV
21. Separate yourselves from among this congregation, so that I may devour them in a moment.

AKJV
21. Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.

NRSV
21. Separate yourselves from this congregation, so that I may consume them in a moment.

NIV
21. "Separate yourselves from this assembly so that I can put an end to them at once."

NIRV
21. "Separate yourselves from these people. Then I can put an end to all of them at once."

NLT
21. "Get away from all these people so that I may instantly destroy them!"

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 50 Verses, Selected Verse 21 / 50
  • ତୁମ୍ଭେମାନେ ଏହି ମଣ୍ତଳୀ ମଧ୍ୟରୁ ଆପଣାମାନଙ୍କୁ ପୃଥକ କର, ତହିଁରେ ଆମ୍ଭେ ଏକ ନିମିଷରେ ସେମାନଙ୍କୁ ସଂହାର କରିବା ।
  • IRVOR

    “ତୁମ୍ଭେମାନେ ଏହି ମଣ୍ଡଳୀ ମଧ୍ୟରୁ ଆପଣାମାନଙ୍କୁ ପୃଥକ୍ କର, ତହିଁରେ ଆମ୍ଭେ ଏକ ନିମିଷରେ ସେମାନଙ୍କୁ ସଂହାର କରିବା।”
  • KJV

    Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.
  • AMP

    Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.
  • YLT

    `Be ye separated from the midst of this company, and I consume them in a moment;`
  • ASV

    Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.
  • WEB

    Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.
  • NASB

    "Stand apart from this band, that I may consume them at once."
  • ESV

    "Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment."
  • RV

    Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.
  • RSV

    "Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment."
  • NKJV

    "Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment."
  • MKJV

    Separate yourselves from among this congregation, so that I may devour them in a moment.
  • AKJV

    Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.
  • NRSV

    Separate yourselves from this congregation, so that I may consume them in a moment.
  • NIV

    "Separate yourselves from this assembly so that I can put an end to them at once."
  • NIRV

    "Separate yourselves from these people. Then I can put an end to all of them at once."
  • NLT

    "Get away from all these people so that I may instantly destroy them!"
Total 50 Verses, Selected Verse 21 / 50
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References