ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ
ORV
13. ତହୁଁ ସେ ଅମ୍ମୋନ ଓ ଅମାଲେକ-ସନ୍ତାନଗଣକୁ ଆପଣା ନିକଟରେ ଏକତ୍ର କଲା ଓ ସେ ଯାଇ ଇସ୍ରାଏଲକୁ ଆଘାତ କରି ଖର୍ଜ୍ଜୁରପୁର ଅଧିକାର କଲା ।

IRVOR
13. ତହୁଁ ସେ ଅମ୍ମୋନ ଓ ଅମାଲେକ-ସନ୍ତାନଗଣକୁ ଆପଣା ନିକଟରେ ଏକତ୍ର କଲା ଓ ସେ ଯାଇ ଇସ୍ରାଏଲକୁ ଆଘାତ କରି ଖର୍ଜ୍ଜୁରପୁର ଅଧିକାର କଲା।



KJV
13. And he gathered unto him the children of Ammon and Amalek, and went and smote Israel, and possessed the city of palm trees.

AMP
13. And [Eglon] gathered to him the men of Ammon and Amalek, and went and smote Israel, and they possessed the City of Palm Trees (Jericho).

KJVP

YLT
13. and he gathereth unto him the Bene-Ammon and Amalek, and goeth and smiteth Israel, and they possess the city of palms;

ASV
13. And he gathered unto him the children of Ammon and Amalek; and he went and smote Israel, and they possessed the city of palm-trees.

WEB
13. He gathered to him the children of Ammon and Amalek; and he went and struck Israel, and they possessed the city of palm trees.

NASB
13. In alliance with the Ammonites and Amalekites, he attacked and defeated Israel, taking possession of the city of palms.

ESV
13. He gathered to himself the Ammonites and the Amalekites, and went and defeated Israel. And they took possession of the city of palms.

RV
13. And he gathered unto him the children of Ammon and Amalek; and went and smote Israel, and they possessed the city of palm trees.

RSV
13. He gathered to himself the Ammonites and the Amalekites, and went and defeated Israel; and they took possession of the city of palms.

NKJV
13. Then he gathered to himself the people of Ammon and Amalek, went and defeated Israel, and took possession of the City of Palms.

MKJV
13. And he gathered to him the sons of Ammon and Amalek. And he went forth and struck Israel, and took the city of palm trees.

AKJV
13. And he gathered to him the children of Ammon and Amalek, and went and smote Israel, and possessed the city of palm trees.

NRSV
13. In alliance with the Ammonites and the Amalekites, he went and defeated Israel; and they took possession of the city of palms.

NIV
13. Getting the Ammonites and Amalekites to join him, Eglon came and attacked Israel, and they took possession of the City of Palms.

NIRV
13. He got the Ammonites and Amalekites to join him. All of them came and attacked Israel. They took over Jericho. Jericho was also known as The City of Palm Trees.

NLT
13. Eglon enlisted the Ammonites and Amalekites as allies, and then he went out and defeated Israel, taking possession of Jericho, the city of palms.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 31 Verses, Selected Verse 13 / 31
  • ତହୁଁ ସେ ଅମ୍ମୋନ ଓ ଅମାଲେକ-ସନ୍ତାନଗଣକୁ ଆପଣା ନିକଟରେ ଏକତ୍ର କଲା ଓ ସେ ଯାଇ ଇସ୍ରାଏଲକୁ ଆଘାତ କରି ଖର୍ଜ୍ଜୁରପୁର ଅଧିକାର କଲା ।
  • IRVOR

    ତହୁଁ ସେ ଅମ୍ମୋନ ଓ ଅମାଲେକ-ସନ୍ତାନଗଣକୁ ଆପଣା ନିକଟରେ ଏକତ୍ର କଲା ଓ ସେ ଯାଇ ଇସ୍ରାଏଲକୁ ଆଘାତ କରି ଖର୍ଜ୍ଜୁରପୁର ଅଧିକାର କଲା।
  • KJV

    And he gathered unto him the children of Ammon and Amalek, and went and smote Israel, and possessed the city of palm trees.
  • AMP

    And Eglon gathered to him the men of Ammon and Amalek, and went and smote Israel, and they possessed the City of Palm Trees (Jericho).
  • YLT

    and he gathereth unto him the Bene-Ammon and Amalek, and goeth and smiteth Israel, and they possess the city of palms;
  • ASV

    And he gathered unto him the children of Ammon and Amalek; and he went and smote Israel, and they possessed the city of palm-trees.
  • WEB

    He gathered to him the children of Ammon and Amalek; and he went and struck Israel, and they possessed the city of palm trees.
  • NASB

    In alliance with the Ammonites and Amalekites, he attacked and defeated Israel, taking possession of the city of palms.
  • ESV

    He gathered to himself the Ammonites and the Amalekites, and went and defeated Israel. And they took possession of the city of palms.
  • RV

    And he gathered unto him the children of Ammon and Amalek; and went and smote Israel, and they possessed the city of palm trees.
  • RSV

    He gathered to himself the Ammonites and the Amalekites, and went and defeated Israel; and they took possession of the city of palms.
  • NKJV

    Then he gathered to himself the people of Ammon and Amalek, went and defeated Israel, and took possession of the City of Palms.
  • MKJV

    And he gathered to him the sons of Ammon and Amalek. And he went forth and struck Israel, and took the city of palm trees.
  • AKJV

    And he gathered to him the children of Ammon and Amalek, and went and smote Israel, and possessed the city of palm trees.
  • NRSV

    In alliance with the Ammonites and the Amalekites, he went and defeated Israel; and they took possession of the city of palms.
  • NIV

    Getting the Ammonites and Amalekites to join him, Eglon came and attacked Israel, and they took possession of the City of Palms.
  • NIRV

    He got the Ammonites and Amalekites to join him. All of them came and attacked Israel. They took over Jericho. Jericho was also known as The City of Palm Trees.
  • NLT

    Eglon enlisted the Ammonites and Amalekites as allies, and then he went out and defeated Israel, taking possession of Jericho, the city of palms.
Total 31 Verses, Selected Verse 13 / 31
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References