ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
2. ମୁଁ ଏପରି ଅନେକ କଥା ଶୁଣିଅଛି; ତୁମ୍ଭେ ସମସ୍ତେ ଦୁଃଖଦାୟକ ସାନ୍ତ୍ଵନାକାରୀ ଅଟ ।

IRVOR
2. “ମୁଁ ଏପରି ଅନେକ କଥା ଶୁଣିଅଛି; ତୁମ୍ଭେ ସମସ୍ତେ ଦୁଃଖଦାୟକ ସାନ୍ତ୍ୱନାକାରୀ ଅଟ।



KJV
2. I have heard many such things: miserable comforters [are] ye all.

AMP
2. I have heard many such things; wearisome and miserable comforters are you all!

KJVP

YLT
2. I have heard many such things, Miserable comforters [are] ye all.

ASV
2. I have heard many such things: Miserable comforters are ye all.

WEB
2. "I have heard many such things. Miserable comforters are you all!

NASB
2. I have heard this sort of thing many times. Wearisome comforters are you all!

ESV
2. "I have heard many such things; miserable comforters are you all.

RV
2. I have heard many such things: miserable comforters are ye all.

RSV
2. "I have heard many such things; miserable comforters are you all.

NKJV
2. "I have heard many such things; Miserable comforters [are] you all!

MKJV
2. I have heard many such things. You are all miserable comforters.

AKJV
2. I have heard many such things: miserable comforters are you all.

NRSV
2. "I have heard many such things; miserable comforters are you all.

NIV
2. "I have heard many things like these; miserable comforters are you all!

NIRV
2. "I've heard many of those things before. You are terrible at comforting me!

NLT
2. "I have heard all this before. What miserable comforters you are!

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 22 Verses, Selected Verse 2 / 22
  • ମୁଁ ଏପରି ଅନେକ କଥା ଶୁଣିଅଛି; ତୁମ୍ଭେ ସମସ୍ତେ ଦୁଃଖଦାୟକ ସାନ୍ତ୍ଵନାକାରୀ ଅଟ ।
  • IRVOR

    “ମୁଁ ଏପରି ଅନେକ କଥା ଶୁଣିଅଛି; ତୁମ୍ଭେ ସମସ୍ତେ ଦୁଃଖଦାୟକ ସାନ୍ତ୍ୱନାକାରୀ ଅଟ।
  • KJV

    I have heard many such things: miserable comforters are ye all.
  • AMP

    I have heard many such things; wearisome and miserable comforters are you all!
  • YLT

    I have heard many such things, Miserable comforters are ye all.
  • ASV

    I have heard many such things: Miserable comforters are ye all.
  • WEB

    "I have heard many such things. Miserable comforters are you all!
  • NASB

    I have heard this sort of thing many times. Wearisome comforters are you all!
  • ESV

    "I have heard many such things; miserable comforters are you all.
  • RV

    I have heard many such things: miserable comforters are ye all.
  • RSV

    "I have heard many such things; miserable comforters are you all.
  • NKJV

    "I have heard many such things; Miserable comforters are you all!
  • MKJV

    I have heard many such things. You are all miserable comforters.
  • AKJV

    I have heard many such things: miserable comforters are you all.
  • NRSV

    "I have heard many such things; miserable comforters are you all.
  • NIV

    "I have heard many things like these; miserable comforters are you all!
  • NIRV

    "I've heard many of those things before. You are terrible at comforting me!
  • NLT

    "I have heard all this before. What miserable comforters you are!
Total 22 Verses, Selected Verse 2 / 22
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References