ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ
ORV
22. ମାତ୍ର ମର୍ଦ୍ଦଖୟ ଏହା ଜାଣି ଏଷ୍ଟର ରାଣୀକି ଜଣାଇଲା; ପୁଣି, ଏଷ୍ଟର ମର୍ଦ୍ଦଖୟ ନାମ ନେଇ ରାଜାକୁ ତାହା ଜଣାଇଲା ।

IRVOR
22. ମାତ୍ର ମର୍ଦ୍ଦଖୟ ଏହା ଜାଣି ଏଷ୍ଟର ରାଣୀଙ୍କୁ ଜଣାଇଲେ; ପୁଣି, ଏଷ୍ଟର ମର୍ଦ୍ଦଖୟ ନାମ ନେଇ ରାଜାଙ୍କୁ ତାହା ଜଣାଇଲେ।



KJV
22. And the thing was known to Mordecai, who told it unto Esther the queen; and Esther certified the king [thereof] in Mordecai’s name.

AMP
22. And this was known to Mordecai, who told it to Queen Esther, and Esther told the king in Mordecai's name.

KJVP

YLT
22. and the thing is known to Mordecai, and he declareth [it] to Esther the queen, and Esther speaketh to the king in the name of Mordecai,

ASV
22. And the thing became known to Mordecai, who showed it unto Esther the queen; and Esther told the king thereof in Mordecais name.

WEB
22. The thing became known to Mordecai, who shown it to Esther the queen; and Esther told the king of it in Mordecai's name.

NASB
22. When the plot became known to Mordecai, he told Queen Esther, who in turn informed the king for Mordecai.

ESV
22. And this came to the knowledge of Mordecai, and he told it to Queen Esther, and Esther told the king in the name of Mordecai.

RV
22. And the thing was known to Mordecai, who shewed it unto Esther the queen; and Esther told the king {cf15i thereof} in Mordecai-s name.

RSV
22. And this came to the knowledge of Mordecai, and he told it to Queen Esther, and Esther told the king in the name of Mordecai.

NKJV
22. So the matter became known to Mordecai, who told Queen Esther, and Esther informed the king in Mordecai's name.

MKJV
22. And the thing was known to Mordecai, who told Esther the queen. And Esther told the king in Mordecai's name.

AKJV
22. And the thing was known to Mordecai, who told it to Esther the queen; and Esther certified the king thereof in Mordecai's name.

NRSV
22. But the matter came to the knowledge of Mordecai, and he told it to Queen Esther, and Esther told the king in the name of Mordecai.

NIV
22. But Mordecai found out about the plot and told Queen Esther, who in turn reported it to the king, giving credit to Mordecai.

NIRV
22. So he found out about it. And he told Queen Esther. Then she reported it to the king. She told him that Mordecai had uncovered the plans against him.

NLT
22. But Mordecai heard about the plot and gave the information to Queen Esther. She then told the king about it and gave Mordecai credit for the report.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 23 Verses, Selected Verse 22 / 23
  • ମାତ୍ର ମର୍ଦ୍ଦଖୟ ଏହା ଜାଣି ଏଷ୍ଟର ରାଣୀକି ଜଣାଇଲା; ପୁଣି, ଏଷ୍ଟର ମର୍ଦ୍ଦଖୟ ନାମ ନେଇ ରାଜାକୁ ତାହା ଜଣାଇଲା ।
  • IRVOR

    ମାତ୍ର ମର୍ଦ୍ଦଖୟ ଏହା ଜାଣି ଏଷ୍ଟର ରାଣୀଙ୍କୁ ଜଣାଇଲେ; ପୁଣି, ଏଷ୍ଟର ମର୍ଦ୍ଦଖୟ ନାମ ନେଇ ରାଜାଙ୍କୁ ତାହା ଜଣାଇଲେ।
  • KJV

    And the thing was known to Mordecai, who told it unto Esther the queen; and Esther certified the king thereof in Mordecai’s name.
  • AMP

    And this was known to Mordecai, who told it to Queen Esther, and Esther told the king in Mordecai's name.
  • YLT

    and the thing is known to Mordecai, and he declareth it to Esther the queen, and Esther speaketh to the king in the name of Mordecai,
  • ASV

    And the thing became known to Mordecai, who showed it unto Esther the queen; and Esther told the king thereof in Mordecais name.
  • WEB

    The thing became known to Mordecai, who shown it to Esther the queen; and Esther told the king of it in Mordecai's name.
  • NASB

    When the plot became known to Mordecai, he told Queen Esther, who in turn informed the king for Mordecai.
  • ESV

    And this came to the knowledge of Mordecai, and he told it to Queen Esther, and Esther told the king in the name of Mordecai.
  • RV

    And the thing was known to Mordecai, who shewed it unto Esther the queen; and Esther told the king {cf15i thereof} in Mordecai-s name.
  • RSV

    And this came to the knowledge of Mordecai, and he told it to Queen Esther, and Esther told the king in the name of Mordecai.
  • NKJV

    So the matter became known to Mordecai, who told Queen Esther, and Esther informed the king in Mordecai's name.
  • MKJV

    And the thing was known to Mordecai, who told Esther the queen. And Esther told the king in Mordecai's name.
  • AKJV

    And the thing was known to Mordecai, who told it to Esther the queen; and Esther certified the king thereof in Mordecai's name.
  • NRSV

    But the matter came to the knowledge of Mordecai, and he told it to Queen Esther, and Esther told the king in the name of Mordecai.
  • NIV

    But Mordecai found out about the plot and told Queen Esther, who in turn reported it to the king, giving credit to Mordecai.
  • NIRV

    So he found out about it. And he told Queen Esther. Then she reported it to the king. She told him that Mordecai had uncovered the plans against him.
  • NLT

    But Mordecai heard about the plot and gave the information to Queen Esther. She then told the king about it and gave Mordecai credit for the report.
Total 23 Verses, Selected Verse 22 / 23
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References