ORV
1. ଅନନ୍ତର ରାଜା ଲୋକ ପଠାନ୍ତେ, ସେମାନେ ଯିହୁଦାର ଓ ଯିରୂଶାଲମର ସମସ୍ତ ପ୍ରାଚୀନ- ବର୍ଗଙ୍କୁ ତାଙ୍କ ନିକଟରେ ଏକତ୍ର କଲେ ।
IRVOR
1. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ରାଜା ଲୋକ ପଠାନ୍ତେ, ସେମାନେ ଯିହୁଦାର ଓ ଯିରୂଶାଲମର ସମସ୍ତ ପ୍ରାଚୀନବର୍ଗଙ୍କୁ ତାଙ୍କ ନିକଟରେ ଏକତ୍ର କଲେ।
KJV
1. And the king sent, and they gathered unto him all the elders of Judah and of Jerusalem.
AMP
1. KING JOSIAH sent and gathered to him all the elders of Judah and of Jerusalem.
KJVP
YLT
1. And the king sendeth, and they gather unto him all the elders of Judah and Jerusalem,
ASV
1. And the king sent, and they gathered unto him all the elders of Judah and of Jerusalem.
WEB
1. The king sent, and they gathered to him all the elders of Judah and of Jerusalem.
NASB
1. The king then had all the elders of Judah and of Jerusalem summoned together before him.
ESV
1. Then the king sent, and all the elders of Judah and Jerusalem were gathered to him.
RV
1. And the king sent, and they gathered unto him all the elders of Judah and of Jerusalem.
RSV
1. Then the king sent, and all the elders of Judah and Jerusalem were gathered to him.
NKJV
1. Now the king sent them to gather all the elders of Judah and Jerusalem to him.
MKJV
1. And the king sent. And they gathered to him all the elders of Judah and of Jerusalem.
AKJV
1. And the king sent, and they gathered to him all the elders of Judah and of Jerusalem.
NRSV
1. Then the king directed that all the elders of Judah and Jerusalem should be gathered to him.
NIV
1. Then the king called together all the elders of Judah and Jerusalem.
NIRV
1. Then the king called together all of the elders of Judah and Jerusalem.
NLT
1. Then the king summoned all the elders of Judah and Jerusalem.
MSG
GNB
NET
ERVEN