ORV
13. ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଭଣ୍ତାରସବୁ ପରିପୂର୍ଣ୍ଣ; ସର୍ବପ୍ରକାର ଦ୍ରବ୍ୟବିଶିଷ୍ଟ ହେବ; ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ମେଷଗଣ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ କ୍ଷେତ୍ରରେ ସହସ୍ର ସହସ୍ର ଓ ଅୟୁତ ଅୟୁତ ଶାବକ ପ୍ରସବ କରିବେ;
IRVOR
13. ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଭଣ୍ଡାରସବୁ ପରିପୂର୍ଣ୍ଣ; ସର୍ବପ୍ରକାର ଦ୍ରବ୍ୟବିଶିଷ୍ଟ ହେବ; ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ମେଷଗଣ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ କ୍ଷେତ୍ରରେ ସହସ୍ର ସହସ୍ର ଓ ଅୟୁତ ଅୟୁତ ଶାବକ ପ୍ରସବ କରିବେ;
KJV
13. [That] our garners [may be] full, affording all manner of store: [that] our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets:
AMP
13. When our garners are full, affording all manner of store, and our sheep bring forth thousands and ten thousands in our pastures;
KJVP
YLT
13. Our garners [are] full, bringing out from kind to kind, Our flocks are bringing forth thousands, Ten thousands in our out-places,
ASV
13. When our garners are full, affording all manner of store, And our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields;
WEB
13. Our barns are full, filled with all kinds of provision. Our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields.
NASB
13. May our barns be full with every kind of store. May our sheep increase by thousands, by tens of thousands in our fields; may our oxen be well fattened.
ESV
13. may our granaries be full, providing all kinds of produce; may our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields;
RV
13. {cf15i When} our garners are full, affording all manner of store; {cf15i and} our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields;
RSV
13. may our garners be full, providing all manner of store; may our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields;
NKJV
13. [That] our barns [may be] full, Supplying all kinds of produce; [That] our sheep may bring forth thousands And ten thousands in our fields;
MKJV
13. and our storehouses may be full, furnishing kind to kind; and our flocks may breed thousands and ten thousands outside;
AKJV
13. That our garners may be full, affording all manner of store: that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets:
NRSV
13. May our barns be filled, with produce of every kind; may our sheep increase by thousands, by tens of thousands in our fields,
NIV
13. Our barns will be filled with every kind of provision. Our sheep will increase by thousands, by tens of thousands in our fields;
NIRV
13. Our storerooms will be filled with every kind of food. The sheep in our fields will increase by thousands. They will increase by tens of thousands.
NLT
13. May our barns be filled with crops of every kind. May the flocks in our fields multiply by the thousands, even tens of thousands,
MSG
GNB
NET
ERVEN