ORV
26. ଜ୍ଞାନୀ ରାଜା ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କୁ ପାଛୁଡ଼ି ପକାଇ ସେମାନଙ୍କ ଉପରେ ଚକ୍ର ବୁଲାଏ ।
IRVOR
26. ଜ୍ଞାନୀ ରାଜା ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କୁ ପାଛୁଡ଼ି ପକାଇ ସେମାନଙ୍କ ଉପରେ ଚକ୍ର ବୁଲାଏ।
KJV
26. A wise king scattereth the wicked, and bringeth the wheel over them.
AMP
26. A wise king winnows out the wicked [from among the good] and brings the threshing wheel over them [to separate the chaff from the grain].
KJVP
YLT
26. A wise king is scattering the wicked, And turneth back on them the wheel.
ASV
26. A wise king winnoweth the wicked, And bringeth the threshing -wheel over them.
WEB
26. A wise king winnows out the wicked, And drives the threshing wheel over them.
NASB
26. A wise king winnows the wicked, and threshes them under the cartwheel.
ESV
26. A wise king winnows the wicked and drives the wheel over them.
RV
26. A wise king winnoweth the wicked, and bringeth the {cf15i threshing} wheel over them.
RSV
26. A wise king winnows the wicked, and drives the wheel over them.
NKJV
26. A wise king sifts out the wicked, And brings the threshing wheel over them.
MKJV
26. A wise king scatters the wicked and brings the wheel over them.
AKJV
26. A wise king scatters the wicked, and brings the wheel over them.
NRSV
26. A wise king winnows the wicked, and drives the wheel over them.
NIV
26. A wise king winnows out the wicked; he drives the threshing wheel over them.
NIRV
26. A wise king gets rid of evil people. He runs the threshing wheel over them.
NLT
26. A wise king scatters the wicked like wheat, then runs his threshing wheel over them.
MSG
GNB
NET
ERVEN