ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ
ORV
28. ତଥାପି ସେହି ଦେଶ ନିବାସୀମାନେ ବଳବାନ ଓ ନଗରସବୁ ପ୍ରାଚୀର ବେଷ୍ଟିତ ଓ ଅତି ବଡ଼; ଆହୁରି ଆମ୍ଭେମାନେ ସେଠାରେ ଅନାକର ସନ୍ତାନଗଣକୁ ଦେଖିଲୁ ।

IRVOR
28. ତଥାପି ସେହି ଦେଶ ନିବାସୀମାନେ ବଳବାନ ଓ ନଗରସବୁ ପ୍ରାଚୀର ବେଷ୍ଟିତ ଓ ଅତି ବଡ଼; ଆହୁରି ଆମ୍ଭେମାନେ ସେଠାରେ ଅନାକର ସନ୍ତାନଗଣକୁ ଦେଖିଲୁ।



KJV
28. Nevertheless the people [be] strong that dwell in the land, and the cities [are] walled, [and] very great: and moreover we saw the children of Anak there.

AMP
28. But the people who dwell there are strong, and the cities are fortified and very large; moreover, there we saw the sons of Anak [of great stature and courage].

KJVP

YLT
28. only, surely the people which is dwelling in the land [is] strong; and the cities are fenced, very great; and also children of Anak we have seen there.

ASV
28. Howbeit the people that dwell in the land are strong, and the cities are fortified, and very great: and moreover we saw the children of Anak there.

WEB
28. However the people who dwell in the land are strong, and the cities are fortified, and very great: and moreover we saw the children of Anak there.

NASB
28. However, the people who are living in the land are fierce, and the towns are fortified and very strong. Besides, we saw descendants of the Anakim there.

ESV
28. However, the people who dwell in the land are strong, and the cities are fortified and very large. And besides, we saw the descendants of Anak there.

RV
28. Howbeit the people that dwell in the land are strong, and the cities are fenced, {cf15i and} very great: and moreover we saw the children of Anak there.

RSV
28. Yet the people who dwell in the land are strong, and the cities are fortified and very large; and besides, we saw the descendants of Anak there.

NKJV
28. "Nevertheless the people who dwell in the land [are] strong; the cities [are] fortified [and] very large; moreover we saw the descendants of Anak there.

MKJV
28. However, the people that dwell in the land are strong, and the cities are walled, very great. And also we saw the children of Anak there.

AKJV
28. Nevertheless the people be strong that dwell in the land, and the cities are walled, and very great: and moreover we saw the children of Anak there.

NRSV
28. Yet the people who live in the land are strong, and the towns are fortified and very large; and besides, we saw the descendants of Anak there.

NIV
28. But the people who live there are powerful, and the cities are fortified and very large. We even saw descendants of Anak there.

NIRV
28. "But the people who live there are powerful. Their cities have high walls around them and are very large. We even saw members of the family line of Anak there.

NLT
28. But the people living there are powerful, and their towns are large and fortified. We even saw giants there, the descendants of Anak!

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 33 Verses, Selected Verse 28 / 33
  • ତଥାପି ସେହି ଦେଶ ନିବାସୀମାନେ ବଳବାନ ଓ ନଗରସବୁ ପ୍ରାଚୀର ବେଷ୍ଟିତ ଓ ଅତି ବଡ଼; ଆହୁରି ଆମ୍ଭେମାନେ ସେଠାରେ ଅନାକର ସନ୍ତାନଗଣକୁ ଦେଖିଲୁ ।
  • IRVOR

    ତଥାପି ସେହି ଦେଶ ନିବାସୀମାନେ ବଳବାନ ଓ ନଗରସବୁ ପ୍ରାଚୀର ବେଷ୍ଟିତ ଓ ଅତି ବଡ଼; ଆହୁରି ଆମ୍ଭେମାନେ ସେଠାରେ ଅନାକର ସନ୍ତାନଗଣକୁ ଦେଖିଲୁ।
  • KJV

    Nevertheless the people be strong that dwell in the land, and the cities are walled, and very great: and moreover we saw the children of Anak there.
  • AMP

    But the people who dwell there are strong, and the cities are fortified and very large; moreover, there we saw the sons of Anak of great stature and courage.
  • YLT

    only, surely the people which is dwelling in the land is strong; and the cities are fenced, very great; and also children of Anak we have seen there.
  • ASV

    Howbeit the people that dwell in the land are strong, and the cities are fortified, and very great: and moreover we saw the children of Anak there.
  • WEB

    However the people who dwell in the land are strong, and the cities are fortified, and very great: and moreover we saw the children of Anak there.
  • NASB

    However, the people who are living in the land are fierce, and the towns are fortified and very strong. Besides, we saw descendants of the Anakim there.
  • ESV

    However, the people who dwell in the land are strong, and the cities are fortified and very large. And besides, we saw the descendants of Anak there.
  • RV

    Howbeit the people that dwell in the land are strong, and the cities are fenced, {cf15i and} very great: and moreover we saw the children of Anak there.
  • RSV

    Yet the people who dwell in the land are strong, and the cities are fortified and very large; and besides, we saw the descendants of Anak there.
  • NKJV

    "Nevertheless the people who dwell in the land are strong; the cities are fortified and very large; moreover we saw the descendants of Anak there.
  • MKJV

    However, the people that dwell in the land are strong, and the cities are walled, very great. And also we saw the children of Anak there.
  • AKJV

    Nevertheless the people be strong that dwell in the land, and the cities are walled, and very great: and moreover we saw the children of Anak there.
  • NRSV

    Yet the people who live in the land are strong, and the towns are fortified and very large; and besides, we saw the descendants of Anak there.
  • NIV

    But the people who live there are powerful, and the cities are fortified and very large. We even saw descendants of Anak there.
  • NIRV

    "But the people who live there are powerful. Their cities have high walls around them and are very large. We even saw members of the family line of Anak there.
  • NLT

    But the people living there are powerful, and their towns are large and fortified. We even saw giants there, the descendants of Anak!
Total 33 Verses, Selected Verse 28 / 33
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References