ORV
29. ସେମାନେ ଯିରୀଖୋରୁ ବାହାରିଯିବା ସମୟରେ ବହୁସଂଖ୍ୟକ ଲୋକ ତାହାଙ୍କର ପଛେ ପଛେ ଗଲେ ।
IRVOR
29. (ମାର୍କ 10:46-52; ଲୂକ 18:35-43) ସେମାନେ ଯିରୀହୋରୁ ବାହାରିବା ସମୟରେ ବହୁସଂଖ୍ୟକ ଲୋକ ତାହାଙ୍କର ପଛେ ପଛେ ଗଲେ ।
KJV
29. And as they departed from Jericho, a great multitude followed him.
AMP
29. And as they were going out of Jericho, a great throng accompanied Him.
KJVP
YLT
29. And they going forth from Jericho, there followed him a great multitude,
ASV
29. And as they went out from Jericho, a great multitude followed him.
WEB
29. As they went out from Jericho, a great multitude followed him.
NASB
29. As they left Jericho, a great crowd followed him.
ESV
29. And as they went out of Jericho, a great crowd followed him.
RV
29. And as they went out from Jericho, a great multitude followed him.
RSV
29. And as they went out of Jericho, a great crowd followed him.
NKJV
29. Now as they went out of Jericho, a great multitude followed Him.
MKJV
29. And as they departed from Jericho, a great crowd followed Him.
AKJV
29. And as they departed from Jericho, a great multitude followed him.
NRSV
29. As they were leaving Jericho, a large crowd followed him.
NIV
29. As Jesus and his disciples were leaving Jericho, a large crowd followed him.
NIRV
29. Jesus and his disciples were leaving Jericho. A large crowd followed him.
NLT
29. As Jesus and the disciples left the town of Jericho, a large crowd followed behind.
MSG
GNB
NET
ERVEN