ORV
28. କିନ୍ତୁ ସେ ତାହାଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦେଲା, ହଁ, ପ୍ରଭୁ; କୁକୁରମାନେ ମଧ୍ୟ ମେଜ ତଳେ ପିଲାମାନଙ୍କ ଖାଦ୍ୟର ଗୁଣ୍ତି ଗୁଣ୍ତା ଖାଆନ୍ତି ।
IRVOR
28. କିନ୍ତୁ ସେ ତାହାଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦେଲ, ହଁ, ପ୍ରଭୁ; କୁକୁରମାନେ ମଧ୍ୟ ମେଜ ତଳେ ପିଲାମାନଙ୍କ ଖାଦ୍ୟର ଗୁଣ୍ଡିଗୁଣ୍ଡା ଖାଆନ୍ତି ।
KJV
28. And she answered and said unto him, Yes, Lord: yet the dogs under the table eat of the children’s crumbs.
AMP
28. But she answered Him, Yes, Lord, yet even the small pups under the table eat the little children's scraps of food.
KJVP
YLT
28. And she answered and saith to him, `Yes, sir; for the little dogs also under the table do eat of the children's crumbs.`
ASV
28. But she answered and saith unto him, Yea, Lord; even the dogs under the table eat of the childrens crumbs.
WEB
28. But she answered him, "Yes, Lord. Yet even the dogs under the table eat the children's crumbs."
NASB
28. She replied and said to him, "Lord, even the dogs under the table eat the children's scraps."
ESV
28. But she answered him, "Yes, Lord; yet even the dogs under the table eat the children's crumbs."
RV
28. But she answered and saith unto him, Yea, Lord: even the dogs under the table eat of the children-s crumbs.
RSV
28. But she answered him, "Yes, Lord; yet even the dogs under the table eat the children's crumbs."
NKJV
28. And she answered and said to Him, "Yes, Lord, yet even the little dogs under the table eat from the children's crumbs."
MKJV
28. And she answered and said to Him, Yes, Lord, yet the dogs under the table eat of the children's crumbs.
AKJV
28. And she answered and said to him, Yes, Lord: yet the dogs under the table eat of the children's crumbs.
NRSV
28. But she answered him, "Sir, even the dogs under the table eat the children's crumbs."
NIV
28. "Yes, Lord," she replied, "but even the dogs under the table eat the children's crumbs."
NIRV
28. "Yes, Lord," she replied. "But even the dogs under the table eat the children's crumbs."
NLT
28. She replied, "That's true, Lord, but even the dogs under the table are allowed to eat the scraps from the children's plates."
MSG
GNB
NET
ERVEN