ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
9. ତେବେ ଦ୍ରାକ୍ଷାକ୍ଷେତ୍ରର କର୍ତ୍ତା କଅଣ କରିବେ? ସେ ଆସି କୃଷକମାନଙ୍କୁ ବିନାଶ କରିବେ ଓ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କୁ ଦ୍ରାକ୍ଷାକ୍ଷେତ୍ର ଦେବେ ।

IRVOR
9. ତେବେ ଦ୍ରାକ୍ଷାକ୍ଷେତ୍ରର କର୍ତ୍ତା କ'ଣ କରିବେ ? ସେ ଆସି କୃଷକମାନଙ୍କୁ ବିନାଶ କରିବେ ଓ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କୁ ଦ୍ରାକ୍ଷାକ୍ଷେତ୍ର ଦେବେ ।



KJV
9. {SCJ}What shall therefore the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard unto others. {SCJ.}

AMP
9. Now what will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the tenants, and give the vineyard to others.

KJVP

YLT
9. `What therefore shall the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard to others.

ASV
9. What therefore will the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard unto others.

WEB
9. What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the farmers, and will give the vineyard to others.

NASB
9. What (then) will the owner of the vineyard do? He will come, put the tenants to death, and give the vineyard to others.

ESV
9. What will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the tenants and give the vineyard to others.

RV
9. What therefore will the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard unto others.

RSV
9. What will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the tenants, and give the vineyard to others.

NKJV
9. "Therefore what will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the vinedressers, and give the vineyard to others.

MKJV
9. Therefore what will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the vinedressers and will give the vineyard to others.

AKJV
9. What shall therefore the lord of the vineyard do? he will come and destroy the farmers, and will give the vineyard to others.

NRSV
9. What then will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the tenants and give the vineyard to others.

NIV
9. "What then will the owner of the vineyard do? He will come and kill those tenants and give the vineyard to others.

NIRV
9. "What will the owner of the vineyard do then? He will come and kill those renters. He will give the vineyard to others.

NLT
9. "What do you suppose the owner of the vineyard will do?" Jesus asked. "I'll tell you-- he will come and kill those farmers and lease the vineyard to others.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 44 Verses, Selected Verse 9 / 44
  • ତେବେ ଦ୍ରାକ୍ଷାକ୍ଷେତ୍ରର କର୍ତ୍ତା କଅଣ କରିବେ? ସେ ଆସି କୃଷକମାନଙ୍କୁ ବିନାଶ କରିବେ ଓ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କୁ ଦ୍ରାକ୍ଷାକ୍ଷେତ୍ର ଦେବେ ।
  • IRVOR

    ତେବେ ଦ୍ରାକ୍ଷାକ୍ଷେତ୍ରର କର୍ତ୍ତା କ'ଣ କରିବେ ? ସେ ଆସି କୃଷକମାନଙ୍କୁ ବିନାଶ କରିବେ ଓ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କୁ ଦ୍ରାକ୍ଷାକ୍ଷେତ୍ର ଦେବେ ।
  • KJV

    What shall therefore the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard unto others.
  • AMP

    Now what will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the tenants, and give the vineyard to others.
  • YLT

    `What therefore shall the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard to others.
  • ASV

    What therefore will the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard unto others.
  • WEB

    What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the farmers, and will give the vineyard to others.
  • NASB

    What (then) will the owner of the vineyard do? He will come, put the tenants to death, and give the vineyard to others.
  • ESV

    What will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the tenants and give the vineyard to others.
  • RV

    What therefore will the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard unto others.
  • RSV

    What will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the tenants, and give the vineyard to others.
  • NKJV

    "Therefore what will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the vinedressers, and give the vineyard to others.
  • MKJV

    Therefore what will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the vinedressers and will give the vineyard to others.
  • AKJV

    What shall therefore the lord of the vineyard do? he will come and destroy the farmers, and will give the vineyard to others.
  • NRSV

    What then will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the tenants and give the vineyard to others.
  • NIV

    "What then will the owner of the vineyard do? He will come and kill those tenants and give the vineyard to others.
  • NIRV

    "What will the owner of the vineyard do then? He will come and kill those renters. He will give the vineyard to others.
  • NLT

    "What do you suppose the owner of the vineyard will do?" Jesus asked. "I'll tell you-- he will come and kill those farmers and lease the vineyard to others.
Total 44 Verses, Selected Verse 9 / 44
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References