ORV
13. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ପୀଲାତ ପ୍ରଧାନ ଯାଜକ, ଅଧ୍ୟକ୍ଷ ଓ ଜନସାଧାରଣଙ୍କୁ ଡାକି ଏକତ୍ର କରି ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ,
IRVOR
13. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ପୀଲାତ ପ୍ରଧାନ ଯାଜକ, ଅଧ୍ୟକ୍ଷ ଓ ଜନସାଧାରଣଙ୍କୁ ଡାକି ଏକତ୍ର କରି ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ,
KJV
13. And Pilate, when he had called together the chief priests and the rulers and the people,
AMP
13. Pilate then called together the chief priests and the rulers and the people,
KJVP
YLT
13. And Pilate having called together the chief priests, and the rulers, and the people,
ASV
13. And Pilate called together the chief priests and the rulers and the people,
WEB
13. Pilate called together the chief priests and the rulers and the people,
NASB
13. Pilate then summoned the chief priests, the rulers, and the people
ESV
13. Pilate then called together the chief priests and the rulers and the people,
RV
13. And Pilate called together the chief priests and the rulers and the people,
RSV
13. Pilate then called together the chief priests and the rulers and the people,
NKJV
13. Then Pilate, when he had called together the chief priests, the rulers, and the people,
MKJV
13. And when he had called together the chief priests and the rulers and the people,
AKJV
13. And Pilate, when he had called together the chief priests and the rulers and the people,
NRSV
13. Pilate then called together the chief priests, the leaders, and the people,
NIV
13. Pilate called together the chief priests, the rulers and the people,
NIRV
13. Pilate called together the chief priests, the rulers and the people.
NLT
13. Then Pilate called together the leading priests and other religious leaders, along with the people,
MSG
GNB
NET
ERVEN