ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
24. କାରଣ ବିଜୁଳି ମାରି ଯେପରି ଆକାଶର ଗୋଟିଏ ପାଖରୁ ଆର ପାଖ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆଲୁଅ ଦିଏ, ମନୁଷ୍ୟପୁତ୍ର ଆପଣା ଦିନରେ ସେହିପରି ହେବେ ।

IRVOR
24. କାରଣ ବିଜୁଳି ମାରି ଯେପରି ଆକାଶରୁ ଗୋଟିଏ ପାଖରୁ ଆରପାଖ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆଲୁଅ ଦିଏ, ମନୁଷ୍ୟପୁତ୍ର (ଯୀଶୁ) ଆପଣା ଦିନରେ ସେହିପରି ହେବେ ।



KJV
24. {SCJ}For as the lightning, that lighteneth out of the one [part] under heaven, shineth unto the other [part] under heaven; so shall also the Son of man be in his day. {SCJ.}

AMP
24. For like the lightning, that flashes and lights up the sky from one end to the other, so will the Son of Man be in His [own] day.

KJVP

YLT
24. for as the lightning that is lightening out of the one [part] under heaven, to the other part under heaven doth shine, so shall be also the Son of Man in his day;

ASV
24. for as the lightning, when it lighteneth out of the one part under the heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall the Son of man be in his day.

WEB
24. for as the lightning, when it flashes out of the one part under the sky, shines to the other part under the sky; so will the Son of Man be in his day.

NASB
24. For just as lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of Man be (in his day).

ESV
24. For as the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of Man be in his day.

RV
24. for as the lightning, when it lighteneth out of the one part under the heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall the Son of man be in his day.

RSV
24. For as the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of man be in his day.

NKJV
24. "For as the lightning that flashes out of one [part] under heaven shines to the other [part] under heaven, so also the Son of Man will be in His day.

MKJV
24. For as the lightning which lights up, flashing from the one part under heaven, and shines to the other part under heaven, so also shall the Son of Man be in His day.

AKJV
24. For as the lightning, that lightens out of the one part under heaven, shines to the other part under heaven; so shall also the Son of man be in his day.

NRSV
24. For as the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of Man be in his day.

NIV
24. For the Son of Man in his day will be like the lightning, which flashes and lights up the sky from one end to the other.

NIRV
24. "When the Son of Man comes, he will be like the lightning. It flashes and lights up the sky from one end to the other.

NLT
24. For as the lightning flashes and lights up the sky from one end to the other, so it will be on the day when the Son of Man comes.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 37 Verses, Selected Verse 24 / 37
  • କାରଣ ବିଜୁଳି ମାରି ଯେପରି ଆକାଶର ଗୋଟିଏ ପାଖରୁ ଆର ପାଖ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆଲୁଅ ଦିଏ, ମନୁଷ୍ୟପୁତ୍ର ଆପଣା ଦିନରେ ସେହିପରି ହେବେ ।
  • IRVOR

    କାରଣ ବିଜୁଳି ମାରି ଯେପରି ଆକାଶରୁ ଗୋଟିଏ ପାଖରୁ ଆରପାଖ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆଲୁଅ ଦିଏ, ମନୁଷ୍ୟପୁତ୍ର (ଯୀଶୁ) ଆପଣା ଦିନରେ ସେହିପରି ହେବେ ।
  • KJV

    For as the lightning, that lighteneth out of the one part under heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall also the Son of man be in his day.
  • AMP

    For like the lightning, that flashes and lights up the sky from one end to the other, so will the Son of Man be in His own day.
  • YLT

    for as the lightning that is lightening out of the one part under heaven, to the other part under heaven doth shine, so shall be also the Son of Man in his day;
  • ASV

    for as the lightning, when it lighteneth out of the one part under the heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall the Son of man be in his day.
  • WEB

    for as the lightning, when it flashes out of the one part under the sky, shines to the other part under the sky; so will the Son of Man be in his day.
  • NASB

    For just as lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of Man be (in his day).
  • ESV

    For as the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of Man be in his day.
  • RV

    for as the lightning, when it lighteneth out of the one part under the heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall the Son of man be in his day.
  • RSV

    For as the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of man be in his day.
  • NKJV

    "For as the lightning that flashes out of one part under heaven shines to the other part under heaven, so also the Son of Man will be in His day.
  • MKJV

    For as the lightning which lights up, flashing from the one part under heaven, and shines to the other part under heaven, so also shall the Son of Man be in His day.
  • AKJV

    For as the lightning, that lightens out of the one part under heaven, shines to the other part under heaven; so shall also the Son of man be in his day.
  • NRSV

    For as the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of Man be in his day.
  • NIV

    For the Son of Man in his day will be like the lightning, which flashes and lights up the sky from one end to the other.
  • NIRV

    "When the Son of Man comes, he will be like the lightning. It flashes and lights up the sky from one end to the other.
  • NLT

    For as the lightning flashes and lights up the sky from one end to the other, so it will be on the day when the Son of Man comes.
Total 37 Verses, Selected Verse 24 / 37
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References