ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
16. ଆଉ ସେ ଇସ୍ରାଏଲ-ସନ୍ତାନମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଅନେକଙ୍କୁ ପ୍ରଭୁ ସେମାନଙ୍କ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ପ୍ରତି ଫେରାଇବ ।

IRVOR
16. ଆଉ ବାପ୍ତିଜକ ଯୋହନ, ଇସ୍ରାଏଲ ସନ୍ତାନମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଅନେକଙ୍କୁ ପ୍ରଭୁ ସେମାନଙ୍କ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ପ୍ରତି ଫେରାଇବ ।



KJV
16. And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God.

AMP
16. And he will turn back and cause to return many of the sons of Israel to the Lord their God,

KJVP

YLT
16. and many of the sons of Israel he shall turn to the Lord their God,

ASV
16. And many of the children of Israel shall be turn unto the Lord their God.

WEB
16. He will turn many of the children of Israel to the Lord, their God.

NASB
16. and he will turn many of the children of Israel to the Lord their God.

ESV
16. And he will turn many of the children of Israel to the Lord their God,

RV
16. And many of the children of Israel shall he turn unto the Lord their God.

RSV
16. And he will turn many of the sons of Israel to the Lord their God,

NKJV
16. "And he will turn many of the children of Israel to the Lord their God.

MKJV
16. And he shall turn many of the sons of Israel to the Lord their God.

AKJV
16. And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God.

NRSV
16. He will turn many of the people of Israel to the Lord their God.

NIV
16. Many of the people of Israel will he bring back to the Lord their God.

NIRV
16. He will bring many of Israel's people back to the Lord their God.

NLT
16. And he will turn many Israelites to the Lord their God.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 80 Verses, Selected Verse 16 / 80
  • ଆଉ ସେ ଇସ୍ରାଏଲ-ସନ୍ତାନମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଅନେକଙ୍କୁ ପ୍ରଭୁ ସେମାନଙ୍କ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ପ୍ରତି ଫେରାଇବ ।
  • IRVOR

    ଆଉ ବାପ୍ତିଜକ ଯୋହନ, ଇସ୍ରାଏଲ ସନ୍ତାନମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଅନେକଙ୍କୁ ପ୍ରଭୁ ସେମାନଙ୍କ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ପ୍ରତି ଫେରାଇବ ।
  • KJV

    And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God.
  • AMP

    And he will turn back and cause to return many of the sons of Israel to the Lord their God,
  • YLT

    and many of the sons of Israel he shall turn to the Lord their God,
  • ASV

    And many of the children of Israel shall be turn unto the Lord their God.
  • WEB

    He will turn many of the children of Israel to the Lord, their God.
  • NASB

    and he will turn many of the children of Israel to the Lord their God.
  • ESV

    And he will turn many of the children of Israel to the Lord their God,
  • RV

    And many of the children of Israel shall he turn unto the Lord their God.
  • RSV

    And he will turn many of the sons of Israel to the Lord their God,
  • NKJV

    "And he will turn many of the children of Israel to the Lord their God.
  • MKJV

    And he shall turn many of the sons of Israel to the Lord their God.
  • AKJV

    And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God.
  • NRSV

    He will turn many of the people of Israel to the Lord their God.
  • NIV

    Many of the people of Israel will he bring back to the Lord their God.
  • NIRV

    He will bring many of Israel's people back to the Lord their God.
  • NLT

    And he will turn many Israelites to the Lord their God.
Total 80 Verses, Selected Verse 16 / 80
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References