ORV
2. ତୁମ୍ଭେ ଇସ୍ରାଏଲ-ସନ୍ତାନଗଣର ସମସ୍ତ ମଣ୍ତଳୀକି କୁହ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ପବିତ୍ର ହେବ, କାରଣ ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ଵର ପବିତ୍ର ଅଟୁ ।
IRVOR
2. “ତୁମ୍ଭେ ଇସ୍ରାଏଲ ସନ୍ତାନଗଣର ସମସ୍ତ ମଣ୍ଡଳୀକୁ କୁହ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ପବିତ୍ର ହେବ, କାରଣ ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ୱର ପବିତ୍ର ଅଟୁ।
KJV
2. Speak unto all the congregation of the children of Israel, and say unto them, Ye shall be holy: for I the LORD your God [am] holy.
AMP
2. Say to all the assembly of the Israelites, You shall be holy, for I the Lord your God am holy. [I Pet. 1:15.]
KJVP
YLT
2. `Speak unto all the company of the sons of Israel, and thou hast said unto them, Ye are holy, for holy [am] I, Jehovah, your God.
ASV
2. Speak unto all the congregation of the children of Israel, and say unto them, Ye shall be holy; for I Jehovah your God am holy.
WEB
2. "Speak to all the congregation of the children of Israel, and tell them, 'You shall be holy; for I Yahweh your God am holy.
NASB
2. "Speak to the whole Israelite community and tell them: Be holy, for I, the LORD your God, am holy.
ESV
2. "Speak to all the congregation of the people of Israel and say to them, You shall be holy, for I the LORD your God am holy.
RV
2. Speak unto all the congregation of the children of Israel, and say unto them, Ye shall be holy: for I the LORD your God am holy.
RSV
2. "Say to all the congregation of the people of Israel, You shall be holy; for I the LORD your God am holy.
NKJV
2. "Speak to all the congregation of the children of Israel, and say to them: 'You shall be holy, for I the LORD your God [am] holy.
MKJV
2. Speak to all the congregation of the sons of Israel and say to them, You shall be holy, for I, Jehovah your God, am holy.
AKJV
2. Speak to all the congregation of the children of Israel, and say to them, You shall be holy: for I the LORD your God am holy.
NRSV
2. Speak to all the congregation of the people of Israel and say to them: You shall be holy, for I the LORD your God am holy.
NIV
2. "Speak to the entire assembly of Israel and say to them:`Be holy because I, the LORD your God, am holy.
NIRV
2. "Speak to the whole community of Israel. Tell them, 'Be holy, because I am holy. I am the Lord your God.
NLT
2. "Give the following instructions to the entire community of Israel. You must be holy because I, the LORD your God, am holy.
MSG
GNB
NET
ERVEN