ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିରିମିୟ
ORV
4. ତୁମ୍ଭେ କି ଏହି ସମୟଠାରୁ ଆମ୍ଭ ନିକଟରେ ପ୍ରାର୍ଥନା କରି ନ କହିବ, ହେ ମୋର ପିତଃ, ତୁମ୍ଭେ ମୋର ବାଲ୍ୟକାଳର ପଥପ୍ରଦର୍ଶକ?

IRVOR
4. ତୁମ୍ଭେ କି ଏହି ସମୟଠାରୁ ଆମ୍ଭ ନିକଟରେ ପ୍ରାର୍ଥନା କରି ନ କହିବ, “ହେ ମୋର ପିତଃ, ତୁମ୍ଭେ ମୋର ବାଲ୍ୟକାଳର ପଥପ୍ରଦର୍ଶକ ?



KJV
4. Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?

AMP
4. Have you not just now cried to Me: My Father, You were the guide and companion of my youth?

KJVP

YLT
4. Hast thou not henceforth called to Me, `My father, Thou [art] the leader of my youth?

ASV
4. Wilt thou not from this time cry unto me, My Father, thou art the guide of my youth?

WEB
4. Will you not from this time cry to me, My Father, you are the guide of my youth?

NASB
4. Even now do you not call me, "My father, you who are the bridegroom of my youth"?

ESV
4. Have you not just now called to me, 'My father, you are the friend of my youth-

RV
4. Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?

RSV
4. Have you not just now called to me, `My father, thou art the friend of my youth --

NKJV
4. Will you not from this time cry to Me, 'My father, You [are] the guide of my youth?

MKJV
4. Will you not from this time cry to Me, My father, You are the guide of my youth?

AKJV
4. Will you not from this time cry to me, My father, you are the guide of my youth?

NRSV
4. Have you not just now called to me, "My Father, you are the friend of my youth--

NIV
4. Have you not just called to me:`My Father, my friend from my youth,

NIRV
4. You have just now called out to me. You said, 'My Father, you have been my friend ever since I was young.

NLT
4. Yet you say to me, 'Father, you have been my guide since my youth.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 25 Verses, Selected Verse 4 / 25
  • ତୁମ୍ଭେ କି ଏହି ସମୟଠାରୁ ଆମ୍ଭ ନିକଟରେ ପ୍ରାର୍ଥନା କରି ନ କହିବ, ହେ ମୋର ପିତଃ, ତୁମ୍ଭେ ମୋର ବାଲ୍ୟକାଳର ପଥପ୍ରଦର୍ଶକ?
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭେ କି ଏହି ସମୟଠାରୁ ଆମ୍ଭ ନିକଟରେ ପ୍ରାର୍ଥନା କରି ନ କହିବ, “ହେ ମୋର ପିତଃ, ତୁମ୍ଭେ ମୋର ବାଲ୍ୟକାଳର ପଥପ୍ରଦର୍ଶକ ?
  • KJV

    Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?
  • AMP

    Have you not just now cried to Me: My Father, You were the guide and companion of my youth?
  • YLT

    Hast thou not henceforth called to Me, `My father, Thou art the leader of my youth?
  • ASV

    Wilt thou not from this time cry unto me, My Father, thou art the guide of my youth?
  • WEB

    Will you not from this time cry to me, My Father, you are the guide of my youth?
  • NASB

    Even now do you not call me, "My father, you who are the bridegroom of my youth"?
  • ESV

    Have you not just now called to me, 'My father, you are the friend of my youth-
  • RV

    Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?
  • RSV

    Have you not just now called to me, `My father, thou art the friend of my youth --
  • NKJV

    Will you not from this time cry to Me, 'My father, You are the guide of my youth?
  • MKJV

    Will you not from this time cry to Me, My father, You are the guide of my youth?
  • AKJV

    Will you not from this time cry to me, My father, you are the guide of my youth?
  • NRSV

    Have you not just now called to me, "My Father, you are the friend of my youth--
  • NIV

    Have you not just called to me:`My Father, my friend from my youth,
  • NIRV

    You have just now called out to me. You said, 'My Father, you have been my friend ever since I was young.
  • NLT

    Yet you say to me, 'Father, you have been my guide since my youth.
Total 25 Verses, Selected Verse 4 / 25
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References