ORV
35. ପୁଣି, ଯେତେବେଳେ ସେ ସୋପାନ ଉପରକୁ ଆସିଲେ, ସେତେବେଳେ ଲୋକସମୂହର ଉଗ୍ରତା ହେତୁ ସୈନ୍ୟମାନଙ୍କୁ ତାଙ୍କୁ ବୋହି ନେଇଯିବାକୁ ପଡ଼ିଲା,
IRVOR
35. ପୁଣି, ଯେତେବେଳେ ସେ ସୋପାନ ଉପରକୁ ଆସିଲେ, ସେତେବେଳେ ଲୋକସମୂହର ଉଗ୍ରତା ହେତୁ ସୈନ୍ୟମାନଙ୍କୁ ତାଙ୍କୁ ବୋହି ନେଇଯିବାକୁ ପଡ଼ିଲା,
KJV
35. And when he came upon the stairs, so it was, that he was borne of the soldiers for the violence of the people.
AMP
35. And when [Paul] came to mount the steps, he was actually being carried by the soldiers because of the violence of the mob;
KJVP
YLT
35. and when he came upon the steps, it happened he was borne by the soldiers, because of the violence of the multitude,
ASV
35. And when he came upon the stairs, so it was that he was borne of the soldiers for the violence of the crowd;
WEB
35. When he came to the stairs, it happened that he was carried by the soldiers because of the violence of the crowd;
NASB
35. When he reached the steps, he was carried by the soldiers because of the violence of the mob,
ESV
35. And when he came to the steps, he was actually carried by the soldiers because of the violence of the crowd,
RV
35. And when he came upon the stairs, so it was, that he was borne of the soldiers for the violence of the crowd;
RSV
35. And when he came to the steps, he was actually carried by the soldiers because of the violence of the crowd;
NKJV
35. When he reached the stairs, he had to be carried by the soldiers because of the violence of the mob.
MKJV
35. And when he came on the stairs, it happened that he was carried by the soldiers, because of the violence of the crowd.
AKJV
35. And when he came on the stairs, so it was, that he was borne of the soldiers for the violence of the people.
NRSV
35. When Paul came to the steps, the violence of the mob was so great that he had to be carried by the soldiers.
NIV
35. When Paul reached the steps, the violence of the mob was so great he had to be carried by the soldiers.
NIRV
35. Paul reached the steps. But then the mob became so wild that he had to be carried by the soldiers.
NLT
35. As Paul reached the stairs, the mob grew so violent the soldiers had to lift him to their shoulders to protect him.
MSG
GNB
NET
ERVEN