ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ପରମଗୀତ
ORV
3. ମୁଁ ଆପଣା ଜାମା କାଢ଼ି ପକାଇଅଛି, କିପରି କରି ତାହା ପିନ୍ଧିବି? ମୁଁ ଆପଣା ପାଦ ଧୋଇଅଛି; କିପରି କରି ତାହା ମଳିନ କରିବି?

IRVOR
3. ମୁଁ ଆପଣା ଜାମା କାଢ଼ି ପକାଇଅଛି, କିପରି ପୁନର୍ବାର ତାହା ପିନ୍ଧିବି ? ମୁଁ ଆପଣା ପାଦ ଧୋଇଅଛି; କିପରି ପୁନର୍ବାର ତାହା ମଳିନ କରିବି ?



KJV
3. I have put off my coat; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?

AMP
3. [But weary from a day in the vineyards, I had already sought my rest] I had put off my garment--how could I [again] put it on? I had washed my feet--how could I [again] soil them? [Isa. 32:9; Heb. 3:15.]

KJVP

YLT
3. I have put off my coat, how do I put it on? I have washed my feet, how do I defile them?

ASV
3. I have put off my garment; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?

WEB
3. I have taken off my robe. Indeed, must I put it on? I have washed my feet. Indeed, must I soil them?

NASB
3. I have taken off my robe, am I then to put it on? I have bathed my feet, am I then to soil them?

ESV
3. I had put off my garment; how could I put it on? I had bathed my feet; how could I soil them?

RV
3. I have put off my coat; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?

RSV
3. I had put off my garment, how could I put it on? I had bathed my feet, how could I soil them?

NKJV
3. I have taken off my robe; How can I put it on [again?] I have washed my feet; How can I defile them?

MKJV
3. I have put off My coat; How shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?

AKJV
3. I have put off my coat; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?

NRSV
3. I had put off my garment; how could I put it on again? I had bathed my feet; how could I soil them?

NIV
3. I have taken off my robe--must I put it on again? I have washed my feet--must I soil them again?

NIRV
3. "But I've taken my robe off. Must I put it on again? I've washed my feet. Must I get them dirty again?

NLT
3. But I responded, "I have taken off my robe. Should I get dressed again? I have washed my feet. Should I get them soiled?"

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 16 Verses, Selected Verse 3 / 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
  • ମୁଁ ଆପଣା ଜାମା କାଢ଼ି ପକାଇଅଛି, କିପରି କରି ତାହା ପିନ୍ଧିବି? ମୁଁ ଆପଣା ପାଦ ଧୋଇଅଛି; କିପରି କରି ତାହା ମଳିନ କରିବି?
  • IRVOR

    ମୁଁ ଆପଣା ଜାମା କାଢ଼ି ପକାଇଅଛି, କିପରି ପୁନର୍ବାର ତାହା ପିନ୍ଧିବି ? ମୁଁ ଆପଣା ପାଦ ଧୋଇଅଛି; କିପରି ପୁନର୍ବାର ତାହା ମଳିନ କରିବି ?
  • KJV

    I have put off my coat; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?
  • AMP

    But weary from a day in the vineyards, I had already sought my rest I had put off my garment--how could I again put it on? I had washed my feet--how could I again soil them? Isa. 32:9; Heb. 3:15.
  • YLT

    I have put off my coat, how do I put it on? I have washed my feet, how do I defile them?
  • ASV

    I have put off my garment; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?
  • WEB

    I have taken off my robe. Indeed, must I put it on? I have washed my feet. Indeed, must I soil them?
  • NASB

    I have taken off my robe, am I then to put it on? I have bathed my feet, am I then to soil them?
  • ESV

    I had put off my garment; how could I put it on? I had bathed my feet; how could I soil them?
  • RV

    I have put off my coat; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?
  • RSV

    I had put off my garment, how could I put it on? I had bathed my feet, how could I soil them?
  • NKJV

    I have taken off my robe; How can I put it on again? I have washed my feet; How can I defile them?
  • MKJV

    I have put off My coat; How shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?
  • AKJV

    I have put off my coat; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?
  • NRSV

    I had put off my garment; how could I put it on again? I had bathed my feet; how could I soil them?
  • NIV

    I have taken off my robe--must I put it on again? I have washed my feet--must I soil them again?
  • NIRV

    "But I've taken my robe off. Must I put it on again? I've washed my feet. Must I get them dirty again?
  • NLT

    But I responded, "I have taken off my robe. Should I get dressed again? I have washed my feet. Should I get them soiled?"
Total 16 Verses, Selected Verse 3 / 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References