ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
8. ଅଶୂରୀୟ ମଧ୍ୟ ସେମାନଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ଯୋଗ ଦେଇଅଛି; ସେମାନେ ଲୋଟ-ସନ୍ତାନଗଣର ସାହାଯ୍ୟ କରିଅଛନ୍ତି । [ସେଲା

IRVOR
8. ଅଶୂରୀୟ ମଧ୍ୟ ସେମାନଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ଯୋଗ ଦେଇଅଛି; ସେମାନେ ଲୋଟର ବଂଶକୁ ସାହାଯ୍ୟ କରିଅଛନ୍ତି। [ସେଲା]



KJV
8. Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah.

AMP
8. Assyria also has joined with them; they have helped the children of Lot [the Ammonites and the Moabites] and have been an arm to them. Selah [pause, and calmly think of that]!

KJVP

YLT
8. Asshur also is joined with them, They have been an arm to sons of Lot. Selah.

ASV
8. Assyria also is joined with them; They have helped the children of Lot. Selah

WEB
8. Assyria also is joined with them. They have helped the children of Lot. Selah.

NASB
8. Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia and the inhabitants of Tyre.

ESV
8. Asshur also has joined them; they are the strong arm of the children of Lot. Selah

RV
8. Assyria also is joined with them; they have holpen the children of Lot. {cf15i Selah}

RSV
8. Assyria also has joined them; they are the strong arm of the children of Lot. [Selah]

NKJV
8. Assyria also has joined with them; They have helped the children of Lot. Selah

MKJV
8. and Assyria has joined with them; they have helped the sons of Lot. Selah.

AKJV
8. Assur also is joined with them: they have helped the children of Lot. Selah.

NRSV
8. Assyria also has joined them; they are the strong arm of the children of Lot. Selah

NIV
8. Even Assyria has joined them to lend strength to the descendants of Lot. Selah

NIRV
8. Even Assyria has joined them to give strength to the people of Moab and Ammon. Selah

NLT
8. Assyria has joined them, too, and is allied with the descendants of Lot. Interlude

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 18 Verses, Selected Verse 8 / 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
17 18
  • ଅଶୂରୀୟ ମଧ୍ୟ ସେମାନଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ଯୋଗ ଦେଇଅଛି; ସେମାନେ ଲୋଟ-ସନ୍ତାନଗଣର ସାହାଯ୍ୟ କରିଅଛନ୍ତି । ସେଲା
  • IRVOR

    ଅଶୂରୀୟ ମଧ୍ୟ ସେମାନଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ଯୋଗ ଦେଇଅଛି; ସେମାନେ ଲୋଟର ବଂଶକୁ ସାହାଯ୍ୟ କରିଅଛନ୍ତି। ସେଲା
  • KJV

    Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah.
  • AMP

    Assyria also has joined with them; they have helped the children of Lot the Ammonites and the Moabites and have been an arm to them. Selah pause, and calmly think of that!
  • YLT

    Asshur also is joined with them, They have been an arm to sons of Lot. Selah.
  • ASV

    Assyria also is joined with them; They have helped the children of Lot. Selah
  • WEB

    Assyria also is joined with them. They have helped the children of Lot. Selah.
  • NASB

    Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia and the inhabitants of Tyre.
  • ESV

    Asshur also has joined them; they are the strong arm of the children of Lot. Selah
  • RV

    Assyria also is joined with them; they have holpen the children of Lot. {cf15i Selah}
  • RSV

    Assyria also has joined them; they are the strong arm of the children of Lot. Selah
  • NKJV

    Assyria also has joined with them; They have helped the children of Lot. Selah
  • MKJV

    and Assyria has joined with them; they have helped the sons of Lot. Selah.
  • AKJV

    Assur also is joined with them: they have helped the children of Lot. Selah.
  • NRSV

    Assyria also has joined them; they are the strong arm of the children of Lot. Selah
  • NIV

    Even Assyria has joined them to lend strength to the descendants of Lot. Selah
  • NIRV

    Even Assyria has joined them to give strength to the people of Moab and Ammon. Selah
  • NLT

    Assyria has joined them, too, and is allied with the descendants of Lot. Interlude
Total 18 Verses, Selected Verse 8 / 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
17 18
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References