ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
4. ମୁଁ କହିଲି, ହେ ସଦାପ୍ରଭୋ, ମୋʼ ପ୍ରତି ଦୟା କର; ମୋʼ ପ୍ରାଣକୁ ସୁସ୍ଥ କର; କାରଣ ମୁଁ ତୁମ୍ଭ ବିରୁଦ୍ଧରେ ପାପ କରିଅଛି ।

IRVOR
4. ମୁଁ କହିଲି, “ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ମୋ’ ପ୍ରତି ଦୟା କର; ମୋ’ ପ୍ରାଣକୁ ସୁସ୍ଥ କର; କାରଣ ମୁଁ ତୁମ୍ଭ ବିରୁଦ୍ଧରେ ପାପ କରିଅଛି।”



KJV
4. I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.

AMP
4. I said, Lord, be merciful and gracious to me; heal my inner self, for I have sinned against You.

KJVP

YLT
4. I -- I said, `O Jehovah, favour me, Heal my soul, for I did sin against Thee,`

ASV
4. I said, O Jehovah, have mercy upon me: Heal my soul; for I have sinned against thee.

WEB
4. I said, "Yahweh, have mercy on me! Heal me, for I have sinned against you."

NASB
4. The LORD sustains them on their sickbed, allays the malady when they are ill.

ESV
4. As for me, I said, "O LORD, be gracious to me; heal me, for I have sinned against you!"

RV
4. I said, O LORD, have mercy upon me: heal my soul; for I have sinned against thee.

RSV
4. As for me, I said, "O LORD, be gracious to me; heal me, for I have sinned against thee!"

NKJV
4. I said, "LORD, be merciful to me; Heal my soul, for I have sinned against You."

MKJV
4. I said, Jehovah, be merciful to me; heal my soul; for I have sinned against You.

AKJV
4. I said, LORD, be merciful to me: heal my soul; for I have sinned against you.

NRSV
4. As for me, I said, "O LORD, be gracious to me; heal me, for I have sinned against you."

NIV
4. I said, "O LORD, have mercy on me; heal me, for I have sinned against you."

NIRV
4. I said, "Lord, show me your favor. Heal me. I have sinned against you."

NLT
4. "O LORD," I prayed, "have mercy on me. Heal me, for I have sinned against you."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 13 Verses, Selected Verse 4 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  • ମୁଁ କହିଲି, ହେ ସଦାପ୍ରଭୋ, ମୋʼ ପ୍ରତି ଦୟା କର; ମୋʼ ପ୍ରାଣକୁ ସୁସ୍ଥ କର; କାରଣ ମୁଁ ତୁମ୍ଭ ବିରୁଦ୍ଧରେ ପାପ କରିଅଛି ।
  • IRVOR

    ମୁଁ କହିଲି, “ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ମୋ’ ପ୍ରତି ଦୟା କର; ମୋ’ ପ୍ରାଣକୁ ସୁସ୍ଥ କର; କାରଣ ମୁଁ ତୁମ୍ଭ ବିରୁଦ୍ଧରେ ପାପ କରିଅଛି।”
  • KJV

    I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
  • AMP

    I said, Lord, be merciful and gracious to me; heal my inner self, for I have sinned against You.
  • YLT

    I -- I said, `O Jehovah, favour me, Heal my soul, for I did sin against Thee,`
  • ASV

    I said, O Jehovah, have mercy upon me: Heal my soul; for I have sinned against thee.
  • WEB

    I said, "Yahweh, have mercy on me! Heal me, for I have sinned against you."
  • NASB

    The LORD sustains them on their sickbed, allays the malady when they are ill.
  • ESV

    As for me, I said, "O LORD, be gracious to me; heal me, for I have sinned against you!"
  • RV

    I said, O LORD, have mercy upon me: heal my soul; for I have sinned against thee.
  • RSV

    As for me, I said, "O LORD, be gracious to me; heal me, for I have sinned against thee!"
  • NKJV

    I said, "LORD, be merciful to me; Heal my soul, for I have sinned against You."
  • MKJV

    I said, Jehovah, be merciful to me; heal my soul; for I have sinned against You.
  • AKJV

    I said, LORD, be merciful to me: heal my soul; for I have sinned against you.
  • NRSV

    As for me, I said, "O LORD, be gracious to me; heal me, for I have sinned against you."
  • NIV

    I said, "O LORD, have mercy on me; heal me, for I have sinned against you."
  • NIRV

    I said, "Lord, show me your favor. Heal me. I have sinned against you."
  • NLT

    "O LORD," I prayed, "have mercy on me. Heal me, for I have sinned against you."
Total 13 Verses, Selected Verse 4 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References