ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
7. ତୁମ୍ଭର ଧର୍ମମୟ ଶାସନସକଳ ଶିଖିବା ବେଳେ ମୁଁ ଅନ୍ତଃକରଣର ସରଳତାରେ ତୁମ୍ଭଙ୍କୁ ଧନ୍ୟବାଦ ଦେବି ।

IRVOR
7. ତୁମ୍ଭର ଧର୍ମମୟ ଶାସନସକଳ ଶିଖିବା ବେଳେ ମୁଁ ଅନ୍ତଃକରଣର ସରଳତାରେ ତୁମ୍ଭଙ୍କୁ ଧନ୍ୟବାଦ ଦେବି।



KJV
7. I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.

AMP
7. I will praise and give thanks to You with uprightness of heart when I learn [by sanctified experiences] Your righteous judgments [Your decisions against and punishments for particular lines of thought and conduct].

KJVP

YLT
7. I confess Thee with uprightness of heart, In my learning the judgments of Thy righteousness.

ASV
7. I will give thanks unto thee with uprightness of heart, When I learn thy righteous judgments.

WEB
7. I will give thanks to you with uprightness of heart, When I learn your righteous judgments.

NASB
7. I will praise you with sincere heart as I study your just edicts.

ESV
7. I will praise you with an upright heart, when I learn your righteous rules.

RV
7. I will give thanks unto thee with uprightness of heart, when I learn thy righteous judgments.

RSV
7. I will praise thee with an upright heart, when I learn thy righteous ordinances.

NKJV
7. I will praise You with uprightness of heart, When I learn Your righteous judgments.

MKJV
7. I will praise You with uprightness of heart when I have learned Your righteous judgments.

AKJV
7. I will praise you with uprightness of heart, when I shall have learned your righteous judgments.

NRSV
7. I will praise you with an upright heart, when I learn your righteous ordinances.

NIV
7. I will praise you with an upright heart as I learn your righteous laws.

NIRV
7. I will praise you with an honest heart as I learn about how fair your decisions are.

NLT
7. As I learn your righteous regulations, I will thank you by living as I should!

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 176 Verses, Selected Verse 7 / 176
  • ତୁମ୍ଭର ଧର୍ମମୟ ଶାସନସକଳ ଶିଖିବା ବେଳେ ମୁଁ ଅନ୍ତଃକରଣର ସରଳତାରେ ତୁମ୍ଭଙ୍କୁ ଧନ୍ୟବାଦ ଦେବି ।
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭର ଧର୍ମମୟ ଶାସନସକଳ ଶିଖିବା ବେଳେ ମୁଁ ଅନ୍ତଃକରଣର ସରଳତାରେ ତୁମ୍ଭଙ୍କୁ ଧନ୍ୟବାଦ ଦେବି।
  • KJV

    I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.
  • AMP

    I will praise and give thanks to You with uprightness of heart when I learn by sanctified experiences Your righteous judgments Your decisions against and punishments for particular lines of thought and conduct.
  • YLT

    I confess Thee with uprightness of heart, In my learning the judgments of Thy righteousness.
  • ASV

    I will give thanks unto thee with uprightness of heart, When I learn thy righteous judgments.
  • WEB

    I will give thanks to you with uprightness of heart, When I learn your righteous judgments.
  • NASB

    I will praise you with sincere heart as I study your just edicts.
  • ESV

    I will praise you with an upright heart, when I learn your righteous rules.
  • RV

    I will give thanks unto thee with uprightness of heart, when I learn thy righteous judgments.
  • RSV

    I will praise thee with an upright heart, when I learn thy righteous ordinances.
  • NKJV

    I will praise You with uprightness of heart, When I learn Your righteous judgments.
  • MKJV

    I will praise You with uprightness of heart when I have learned Your righteous judgments.
  • AKJV

    I will praise you with uprightness of heart, when I shall have learned your righteous judgments.
  • NRSV

    I will praise you with an upright heart, when I learn your righteous ordinances.
  • NIV

    I will praise you with an upright heart as I learn your righteous laws.
  • NIRV

    I will praise you with an honest heart as I learn about how fair your decisions are.
  • NLT

    As I learn your righteous regulations, I will thank you by living as I should!
Total 176 Verses, Selected Verse 7 / 176
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References