ORV
45. ଏଥିପାଇଁ ସେ ଗୋଷ୍ଠୀୟବର୍ଗର ଦେଶସବୁ ସେମାନଙ୍କୁ ଦେଲେ ଓ ସେମାନେ ଜନବୃନ୍ଦର ପରିଶ୍ରମର ଫଳାଧିକାରୀ ହେଲେ; ତୁମ୍ଭେମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରଶଂସା କର ।
IRVOR
45. ଏଥିପାଇଁ ସେ ଗୋଷ୍ଠୀୟବର୍ଗର ଦେଶସବୁ ସେମାନଙ୍କୁ ଦେଲେ ଓ ସେମାନେ ଜନବୃନ୍ଦର ପରିଶ୍ରମର ଫଳାଧିକାରୀ ହେଲେ; ତୁମ୍ଭେମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରଶଂସା କର।
KJV
45. That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD.
AMP
45. That they might observe His statutes and keep His laws [hearing, receiving, loving, and obeying them]. Praise the Lord! (Hallelujah!)
KJVP
YLT
45. That they may observe His statutes, And His laws may keep. Praise ye Jehovah!
ASV
45. That they might keep his statutes, And observe his laws. Praise ye Jehovah.
WEB
45. That they might keep his statutes, And observe his laws. Praise Yah!
NASB
45. That they might keep his laws and observe his teachings. Hallelujah!
ESV
45. that they might keep his statutes and observe his laws. Praise the LORD!
RV
45. That they might keep his statutes, and observe his laws. Praise ye the LORD.
RSV
45. to the end that they should keep his statutes, and observe his laws. Praise the LORD!
NKJV
45. That they might observe His statutes And keep His laws. Praise the LORD!
MKJV
45. so that they might take heed to His Precepts and keep His Laws. Praise Jehovah!
AKJV
45. That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise you the LORD.
NRSV
45. that they might keep his statutes and observe his laws. Praise the LORD!
NIV
45. that they might keep his precepts and observe his laws. Praise the LORD.
NIRV
45. He did it so they might obey his rules and follow his laws. Praise the Lord.
NLT
45. All this happened so they would follow his decrees and obey his instructions. Praise the LORD!
MSG
GNB
NET
ERVEN