ORV
4. କିନ୍ତୁ ତାହାର ଶେଷ ଦଶା ନାଗଦଅଣା ନ୍ୟାୟ ପିତା, ଦ୍ଵିଧାର ଖଡ଼୍ଗ ତୁଲ୍ୟ ତୀକ୍ଷ୍ଣ ।
IRVOR
4. କିନ୍ତୁ ତାହାର ଶେଷ ଦଶା ନାଗଦଅଣା ନ୍ୟାୟ ପିତା, ଦ୍ୱିଧାର ଖଡ୍ଗ ତୁଲ୍ୟ ତୀକ୍ଷ୍ଣ।
KJV
4. But her end is bitter as wormwood, sharp as a twoedged sword.
AMP
4. But in the end she is bitter as wormwood, sharp as a two-edged and devouring sword.
KJVP
YLT
4. And her latter end [is] bitter as wormwood, Sharp as a sword [with] mouths.
ASV
4. But in the end she is bitter as wormwood, Sharp as a two-edged sword.
WEB
4. But in the end she is as bitter as wormwood, And as sharp as a two-edged sword.
NASB
4. But in the end she is as bitter as wormwood, as sharp as a two-edged sword.
ESV
4. but in the end she is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
RV
4. But her latter end is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
RSV
4. but in the end she is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
NKJV
4. But in the end she is bitter as wormwood, Sharp as a two-edged sword.
MKJV
4. but afterward she is as bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
AKJV
4. But her end is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
NRSV
4. but in the end she is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
NIV
4. but in the end she is bitter as gall, sharp as a double-edged sword.
NIRV
4. But in the end she is like bitter poison. She cuts like a sword that has two edges.
NLT
4. But in the end she is as bitter as poison, as dangerous as a double-edged sword.
MSG
GNB
NET
ERVEN