ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
16. ଆଉ ଦେଖ, ଜଣେ ତାହାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆସି ପଚାରିଲେ, ହେ ଗୁରୁ, ଅନ; ଜୀବନ ପ୍ରାପ୍ତ ହେବା ନିମନ୍ତେ ମୁଁ କେଉଁ ସତ୍କର୍ମ କରିବି?

IRVOR
16. (ମାର୍କ 10:17-31; ଲୂକ 18:18-30) ଆଉ ଦେଖ, ଜଣେ ତାହାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆସି ପଚାରିଲେ, ହେ ଗୁରୁ, ଅନନ୍ତ ଜୀବନ ପ୍ରାପ୍ତ ହେବା ନିମନ୍ତେ ମୁଁ କେଉଁ ସତ୍କର୍ମ କରିବି ?



KJV
16. And, behold, one came and said unto him, Good Master, what good thing shall I do, that I may have eternal life?

AMP
16. And behold, there came a man up to Him, saying, Teacher, what excellent and perfectly and essentially good deed must I do to possess eternal life? [Lev. 18:5.]

KJVP

YLT
16. And lo, one having come near, said to him, `Good teacher, what good thing shall I do, that I may have life age-during?`

ASV
16. And behold, one came to him and said, Teacher, what good thing shall I do, that I may have eternal life?

WEB
16. Behold, one came to him and said, "Good teacher, what good thing shall I do, that I may have eternal life?"

NASB
16. Now someone approached him and said, "Teacher, what good must I do to gain eternal life?"

ESV
16. And behold, a man came up to him, saying, "Teacher, what good deed must I do to have eternal life?"

RV
16. And behold, one came to him and said, Master, what good thing shall I do, that I may have eternal life?

RSV
16. And behold, one came up to him, saying, "Teacher, what good deed must I do, to have eternal life?"

NKJV
16. Now behold, one came and said to Him, "Good Teacher, what good thing shall I do that I may have eternal life?"

MKJV
16. And behold, one came and said to Him, Good Master, what good thing shall I do that I may have eternal life?

AKJV
16. And, behold, one came and said to him, Good Master, what good thing shall I do, that I may have eternal life?

NRSV
16. Then someone came to him and said, "Teacher, what good deed must I do to have eternal life?"

NIV
16. Now a man came up to Jesus and asked, "Teacher, what good thing must I do to get eternal life?"

NIRV
16. A man came up to Jesus. He asked, "Teacher, what good thing must I do to receive eternal life?"

NLT
16. Someone came to Jesus with this question: "Teacher, what good deed must I do to have eternal life?"

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 30 Verses, Selected Verse 16 / 30
  • ଆଉ ଦେଖ, ଜଣେ ତାହାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆସି ପଚାରିଲେ, ହେ ଗୁରୁ, ଅନ; ଜୀବନ ପ୍ରାପ୍ତ ହେବା ନିମନ୍ତେ ମୁଁ କେଉଁ ସତ୍କର୍ମ କରିବି?
  • IRVOR

    (ମାର୍କ 10:17-31; ଲୂକ 18:18-30) ଆଉ ଦେଖ, ଜଣେ ତାହାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆସି ପଚାରିଲେ, ହେ ଗୁରୁ, ଅନନ୍ତ ଜୀବନ ପ୍ରାପ୍ତ ହେବା ନିମନ୍ତେ ମୁଁ କେଉଁ ସତ୍କର୍ମ କରିବି ?
  • KJV

    And, behold, one came and said unto him, Good Master, what good thing shall I do, that I may have eternal life?
  • AMP

    And behold, there came a man up to Him, saying, Teacher, what excellent and perfectly and essentially good deed must I do to possess eternal life? Lev. 18:5.
  • YLT

    And lo, one having come near, said to him, `Good teacher, what good thing shall I do, that I may have life age-during?`
  • ASV

    And behold, one came to him and said, Teacher, what good thing shall I do, that I may have eternal life?
  • WEB

    Behold, one came to him and said, "Good teacher, what good thing shall I do, that I may have eternal life?"
  • NASB

    Now someone approached him and said, "Teacher, what good must I do to gain eternal life?"
  • ESV

    And behold, a man came up to him, saying, "Teacher, what good deed must I do to have eternal life?"
  • RV

    And behold, one came to him and said, Master, what good thing shall I do, that I may have eternal life?
  • RSV

    And behold, one came up to him, saying, "Teacher, what good deed must I do, to have eternal life?"
  • NKJV

    Now behold, one came and said to Him, "Good Teacher, what good thing shall I do that I may have eternal life?"
  • MKJV

    And behold, one came and said to Him, Good Master, what good thing shall I do that I may have eternal life?
  • AKJV

    And, behold, one came and said to him, Good Master, what good thing shall I do, that I may have eternal life?
  • NRSV

    Then someone came to him and said, "Teacher, what good deed must I do to have eternal life?"
  • NIV

    Now a man came up to Jesus and asked, "Teacher, what good thing must I do to get eternal life?"
  • NIRV

    A man came up to Jesus. He asked, "Teacher, what good thing must I do to receive eternal life?"
  • NLT

    Someone came to Jesus with this question: "Teacher, what good deed must I do to have eternal life?"
Total 30 Verses, Selected Verse 16 / 30
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References